| She wrote about mobsters, and she was the daughter of one. | Open Subtitles | هي قد كتبت عن العصابات وانها كانت ابنت احد الرؤساء |
| So you wrote about Aphrodite and being a baseball slut. | Open Subtitles | لذا كنت كتبت عن أفروديت وكونه وقحة لعبة البيسبول. |
| That you wrote about, uh, in your book on page 187. | Open Subtitles | إن كنت كتبت عن أه في كتابك على الصفحة 187. |
| I've written about this, the American way of life. | Open Subtitles | لقد كتبت عن هذا، الطريقة الأمريكية في الحياة. |
| You write about madness. Do you have a personal connection to that? | Open Subtitles | كتبت عن الجنون هل لديك أي إتصال شخصي بأحد من ذلك؟ |
| She writes about incidents of abuse dating all the way back to when she was 11. | Open Subtitles | كتبت عن حوادث الاعتداء التي يرجع تاريخها إلى حين كانت في الحادية عشر. |
| She wrote about the barn where we found the mayor. | Open Subtitles | كتبت عن الحظيرة التي وجدنا العُمدة مقتولاً فيها. |
| She covered and wrote about internal breaches in the Intelligence Agency. - = Special Report, Kim Seok Ho. = - She's covering and writing about internal breaches Intelligence Agency. | Open Subtitles | لقد كتبت عن إنتهاكات وكالة الإستخبارات الداخلية. |
| The one who wrote about the fireman that married the meter maid? | Open Subtitles | التي كتبت عن رجل الإطفاء الذي تزوجَ الخادمة؟ |
| You told me that if wrote about my fantasies, they would go away. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنه إن كتبت عن خيالاتي فستختفي |
| What you wrote about darkness and trying to find the light, it's like you found my journal and you read what was inside. | Open Subtitles | ما كنت كتبت عن الظلام ومحاولة للعثور على الضوء، هو مثل هل وجدت مجلة علاجك وتقرأ ما كان في الداخل. |
| In fact, I just wrote about your latest case. | Open Subtitles | الذي تحدث في لوس انجلوس في الواقع ، لقد كتبت عن اخر قضية لك |
| She... she wrote about, uh, about her ex-boyfriend. Do you have any idea who she's talking about? | Open Subtitles | لقد كتبت عن خليلها السابق ألديك أيّ فكرة عمّن تتحدث؟ |
| I wrote about what it means to support someone unconditionally even when they haven't been entirely honest with you. | Open Subtitles | كتبت عن ماذا يعني ان تدعم شخص دون قيد او شروط حتى في حال لم يكن صادقين اطلاقاً معك |
| Going in order of the book, she wrote about the boyfriend who broke her heart, next comes her acting coach, then her Beverly Hills friends, most notably Cynthia Wheeler. | Open Subtitles | بحسب ترتيب الكتاب، فقد كتبت عن رفيقها الذي حطم قلبها، ومن ثم يأتي مدرب التمثيل، |
| I've almost always written about sex as the motor that drives the world. | Open Subtitles | دائمًا ما كتبت عن الجنس كما لو أنّه المحرّك الذي يحرّك العالم |
| Turns out, far too much has been written about great men and not nearly enough about morons. | Open Subtitles | تبين، الكثير جدا تم كتبت عن الرجال العظماء وليس ما يكفي من حول البلداء. |
| Now, in your books, you've written about Europe, Australia, the British Isles. | Open Subtitles | الأن في كتبك, كتبت عن أوروبا واستراليا والجزر البريطانية |
| Did you write about that night that we were together at the Campbell apartment? | Open Subtitles | هل كتبت عن تلك الليلة ؟ عندما كنا معاً في شقة الكامبل؟ |
| Did you write about that night that we were together at the Campbell apartment? | Open Subtitles | هل كتبت عن تلك الليلة التي كنا فيها معا في شقة كامبل |
| If she writes about tonight, our new world will be the hottest destination in New York. | Open Subtitles | لو كتبت عن حدث الليلة عالمنا الجديد سيكون الوجهة الاكثر اثارة في نيويورك |
| And I wrote a paper on it in grad school. | Open Subtitles | و كنت قد كتبت عن هذا الموضوع في مدرسه التخرج. |