"كتبكِ" - Translation from Arabic to English

    • your books
        
    • bookshelf
        
    • schoolbooks
        
    Your mom's got all of your books and your letters and diaries. Open Subtitles أمكِ أحضرت و أعدت لكِ كل كتبكِ و رسائلكِ و مذكراتكِ
    your books do very well in these macho countries. Open Subtitles إنّ كتبكِ تتحدث باستفاضة عن تلك البلاد العدوانية.
    The people who buy your books only want to be entertained. Open Subtitles إن مَنْ يبتاعون كتبكِ يودون أن يسلوا عن أنفسهم
    And if I find that you have I shall take away your books, your freedoms and your visits to your son. Open Subtitles ولو وجدت أنكِ فعلت ذلك سأمنع عنك كتبكِ وحريتكِ وزياراتكِ لأبنكِ.
    Just the two of us. We'll watch the sunset. Go get your books. Open Subtitles كلانا وحسب , سنشاهد غروب الشمس اجلبي كتبكِ
    what you express in your books that kind of unconventional thinking doesn't really match your behavior these days Open Subtitles محتويات كتبكِ تحمل فِكر غير تقليدي لا يُطابق واقع سلوككِ في هذه الأيام
    So, if you get your books, I'll drive you to school. Open Subtitles ،إذاً، إذا أحضرتِ كتبكِ سأقلّكِ إلى المدرسة
    No, she won't, and besides, you have a staff that dusts your books. Open Subtitles كلا لن تعرف إلا إذا كان لديكِ عصا يغبر على كتبكِ
    I missed you, so I was reading some of your books. Open Subtitles لقد إفتقدتكِ لذا بدأت أقرأ كتبكِ
    Forgiveness, Mrs. Travers. It's what I learned from your books. Open Subtitles الغُفران، يا سيّدة (ترافيرس) هذا ما تعلّمته من كتبكِ.
    your books may have failed you, but your God has not. Open Subtitles ، قد تكون خذلتكِ كتبكِ" "لكن الرب لم يخذلكِ
    I read all your books. Open Subtitles قرأت جميع كتبكِ. تفضلوا بالدخول.
    I've been reading your books all these years. Open Subtitles لقد قرأتُ كتبكِ طيلة هذه الأعوام.
    Like it? I can be in one of your books. Open Subtitles بإمكانى أن أكون واحداً من كتبكِ.
    My car wash sells your books. Open Subtitles {\pos(192,210)} أجل، أعرف، مغسلة سيارتي تبيع كتبكِ.
    All your books and you still don't know. Open Subtitles كل كتبكِ ومازلتى لا تعلمين
    I brought your books. Open Subtitles جلبت لكِ كتبكِ.
    I read your books. Open Subtitles لقد قرأت كتبكِ.
    I love your books so much. Open Subtitles أحب كتبكِ حبًا جمًا
    And that is what your friends and neighbors will be guilty of when they see this leather-bound beauty on your bookshelf. Open Subtitles وهذا بالضبط ما سيكونوا أصدقائكِ مذنبين فيه عندما يرون هذا الكتاب الجلدي الجميل على رف كتبكِ.
    Even as a little kid, you never could let go of friends or old schoolbooks. Open Subtitles حتى عندما كنتِ صغيرة لم تستطيعي التخلي عن أصدقاءكِ أو كتبكِ القديمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more