Seem like you got a good head on your shoulders. | Open Subtitles | يبدو وكأنه كنت حصلت على جيد رئيس على كتفيك. |
And dust off your shoulders. You got dandruff everywhere. | Open Subtitles | وفلتُنفض الغبار عن كتفيك لديك قشرة بكل مكان |
It was difficult to preserve your head on your shoulders. | Open Subtitles | لقد كان من الصعب الحفاظ على رأسك على كتفيك |
You put me up on your shoulders so I could see the band as it marched by, but we were standing under a lamppost, | Open Subtitles | هل وضعت لي على كتفيك لذلك أنا يمكن أن نرى الفرقة كما سار عليه من قبل، ولكن كنا نقف تحت عمود إنارة، |
But you've got to get that chip off your shoulder. | Open Subtitles | لكن عليك أن تحرك تلك السفينة من على كتفيك. |
I think your head suits your shoulders very nicely, sir. | Open Subtitles | أعتقد أن رأسك تناسب كتفيك بشكل لطيف , سيدي |
Keep your shoulders relaxed when they put the handcuffs on. | Open Subtitles | ابقي كتفيك على استرخاء عندما يضعوا الأصفاد في يديك. |
In Malawi, we believe that a partner who walks with you side-by-side down the road is better than one whom you have to carry on your shoulders. | UN | نحن في ملاوي، نعتقد أن الشريك الذي يسير معك جنباً إلى جنب أفضل من الشريك الذي يتعين عليك أن تحمله على كتفيك. |
What you want to do is just put your shoulders back and keep your head up. | Open Subtitles | ما يلزم أن تفعله هو وضع كتفيك إلى الوراء |
I do, and I realize that the majority of the burden is falling on your shoulders, and I am sorry for that, I am. | Open Subtitles | حقاً, وأعلم أن غالبية العبء واقعة على كتفيك, وأنا آسفة لهذا, حقاً |
I don't know, it's like you're not carrying the weight of the world on your shoulders. | Open Subtitles | لا أعلم، وكأنك لا تحمل عبء العالم فوق كتفيك |
You'll see what it's like to have the weight of The Movement's future on your shoulders. | Open Subtitles | سوف ترى ما سيكون عليه الأمر أن تحملي وزن مستقبل الحركة على كتفيك |
Now, um, keep your arms level with your shoulders and move your palm into the punch to block it. | Open Subtitles | الآن، أبقي ذراعيك على مستوى مع كتفيك وحركي راحة يدك إلى الكمة لتمنعيها |
Don't let the fact that I've allowed you back in my presence get to your head, or you might find it quickly removed from your shoulders. | Open Subtitles | لا تدع حقيقة أنني قد سمحت لك مرة أخرى في وجودي الحصول على رأسك، أو قد تجد أنه إزالتها بسرعة من كتفيك. |
Do you feel relieved, now that you've gotten all that off your shoulders? | Open Subtitles | وتكوني ملزمة بالمحاكمة هل تشعر بالراحة الآن أنت أسقط كل شيء من على كتفيك ؟ |
Starting to do that thing Oliver does, Barry, carry the weight of the world on your shoulders. | Open Subtitles | ابتداء أن تفعل هذا الشيء أوليفر يفعل، باري، تحمل ثقل العالم على كتفيك. |
I'll pop your shoulders back in for you, okay? | Open Subtitles | سوف أضرب كتفيك للوراء من أجلك أتفقنا ؟ |
If you don't mind me saying, you look like you've got a lot on your shoulders. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع لي قائلا نظرتم وكأنك حصلت على الكثير على كتفيك. |
Now, you grip it with your left hand here, all right, and you get the butt of the rifle right into your shoulder, just like that. | Open Subtitles | والآن اقبضها بيمناك واحمل البندقية على كتفيك هكذا |
Yeah, if you find an Aloe Vera plant, rub it on your shoulder. | Open Subtitles | أجل لو عثرت على نبات صبار حقيقي، إفركه في كتفيك |
You work your ass off for a business, it burns to the ground, and you shrug? | Open Subtitles | ، أنت تعمل جاهداً في عمل بعدها يحترق على الأرض و أنت ترفع كتفيك ؟ |
Okay, your stance... feet are shoulder-width apart. | Open Subtitles | حسناً، موضع جسمك... قدميك بعرض كتفيك |
[man] Nicky, can you turn the shoulder to the lens? | Open Subtitles | نيكي , هلا تدير كتفيك باتجاه العدسات؟ أم. |
I took you by the shoulders, planted you in front of her, and said, "talk to her." | Open Subtitles | أمسكتكَ من كتفيك وأجلستكَ أمامها |
Draping my ass over your hairy-ass fucking shoulders like I was a mink-ass stole and shit. | Open Subtitles | أبعد مؤخرتى بعيدا عن كتفيك الللعينان كما أبدو وكأننى تم سرقتى من قبل قرد |