Yeah, people thought that a lot when we were younger. | Open Subtitles | نعم ,الناس كان تظن هذا كثيراً عندما كنا أصغر |
I talk a lot when I get nervous and I'm really nervous right now because I rarely ever go out on dates. | Open Subtitles | أتكلم كثيراً عندما أتعصب و أنا عصبي الأن لأنني لم أخرج في موعد من قبل |
It's like, you know how you blink a lot when you tell a story? | Open Subtitles | إن الأمر مثل، تعرف كيف ترمش كثيراً عندما تحكي قصة؟ |
Taste the food. - I love it so much when you get | Open Subtitles | أنا أحبك كثيراً عندما تتحمس أنا أفعل حقاً، ولكن لابد أن... |
That's why it hurts so much when he throws you away when he's done with you. | Open Subtitles | ولهذا فالأمر يؤلم كثيراً عندما يرميك عندما ينتهي منك. |
L-I-l think it was because the lieutenant... was cutting in too much when I was dancing with my husband. | Open Subtitles | اعتقدُ بأنّه كَانَ لأن الملازمَ... كَانَ يَقْاطعُنا كثيراً عندما كنت ارْقصُ مع زوجِي. |
And he told me that you helped him a lot while I was gone. | Open Subtitles | وأخبرني بأنكِ قمتِ بمساعدته كثيراً عندما كنت متغيبة |
I cried so hard when those hunters shot your mommy. | Open Subtitles | بكيتُ كثيراً عندما قتل أولائك الصيادون والدتك |
I used to go there a lot when I was younger. | Open Subtitles | لقد كنت أذهب إلى هنالكَ كثيراً عندما كنت صغيرة. |
His mom helped our a lot, when she was alive. | Open Subtitles | أمه ساعدتنا كثيراً عندما كانت على قيد الحياة |
Wrestling helped me a lot when I was your age. | Open Subtitles | المصارعة، ساعدتني كثيراً عندما كنت في سنك |
Because dancers move around a lot when they're dancing. | Open Subtitles | لأن الراقصون يتنقلون كثيراً عندما يرقصون |
I used to sing to you a lot when you were a baby. | Open Subtitles | أعتدتُ أن أغني لكِ كثيراً عندما كنتِ طفلة. |
My father and I used to do that a lot when I was a kid. | Open Subtitles | أبي وأنا اعتدنا القيام بذلك كثيراً عندما كنت صغيرة |
I don't understand this, but it's strange... how little can be so much when you're happy. | Open Subtitles | لم أفهم هذا لكنّه غريب كيف القليل يمكن أن يكون كثيراً عندما تكون سعيداً |
Oh, I just miss my little girl so much when I don't see her. | Open Subtitles | اوه , لقد افتقدت فتاتي الصغيرة كثيراً . عندما لم أرها . |
Didn't hurt too much when you fell from heaven? | Open Subtitles | ألم تتألمي كثيراً عندما سقطتِ من الجنة؟ |
No, here in France you must practice the art of accomplishing much while appearing to accomplish little. | Open Subtitles | "لا, هنا في "فرنسا لابد وأن تمارس فن إنجاز العمل كثيراً عندما يتأتى أن تنجز القليل |