"كذبتُ عليك" - Translation from Arabic to English

    • lied to you
        
    I regret over the past year it's that I lied to you. Open Subtitles اندم عليه خلال العام الماضى هو اننى قد كذبتُ عليك
    But I lied to you. Shouldn't you punish me? Yes. Open Subtitles ولكنّي كذبتُ عليك ألا ينبغي أن تُعاقبني؟
    I lied to you, it was wrong, I understand that. Open Subtitles كذبتُ عليك , لقد أخطأت , أتفهّم . شعورك
    I'm sorry I lied to you, that I made you feel like I didn't know who you are. Open Subtitles آسفة لأنّي كذبتُ عليك... و لأنّي جعلتكَ تشعر كأنّي لا أعرفك.
    I'm sorry. I'm sorry I lied to you about your dad. Open Subtitles آسفة، آسفة لأنّي كذبتُ عليك بشأن والدك.
    I lied to you, dad. Open Subtitles لقد كذبتُ عليك يا أبي. -أيمكن لهذا أن ينتظر؟
    So I lied to you because I was so jelous. Open Subtitles ـ لذا كذبتُ عليك لأني كنت أشعر بالغيرة
    Y. I'm sorry that I lied to you, but I love you. Open Subtitles أنا آسفة لأنني كذبتُ عليك لكنني أحبك
    I'm sorry I lied to you. Open Subtitles سف لأني كذبتُ عليك.
    I know I lied to you. Open Subtitles أعلم أنّي كذبتُ عليك.
    I lied to you and everything. I'm sorry, Dad. Open Subtitles لقد كذبتُ عليك آسف يا أبي
    He didn't fall from the balcony of our Juhu bungalow... I lied to you. Open Subtitles ..(لم يسقط من شرفة فيلّتنا في (جوهو لقد كذبتُ عليك
    Yes. I lied to you, Anthony. I'm sorry. Open Subtitles أجل، كذبتُ عليك يا (أنتوني) وأنا آسفة
    - You lied to me, so I lied to you. Open Subtitles -كذبتَ عليّ ، لذا كذبتُ عليك
    I've lied to you, Sir Gongsun. Open Subtitles ،لقد كذبتُ عليك (أيّها السّير (جونغ سن
    Have I ever lied to you? All of the time. Open Subtitles -هل كذبتُ عليك يوماً؟
    Dan, I lied to you. Open Subtitles (لقد كذبتُ عليك يا (دان
    I lied to you. Open Subtitles لقد كذبتُ عليك
    I lied to you. Open Subtitles كذبتُ عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more