"كذلك كان" - Translation from Arabic to English

    • So was
        
    • has also been
        
    • So did
        
    • it is reported to
        
    • has also had
        
    • was also the
        
    So was Mark Taylor. So was Gina. Open Subtitles و كذلك كان مارك تايلور, و كذلك كانت جينا.
    So was the man who owned the local liquor store. Open Subtitles كذلك كان الرجل الذي يملك محل بيع الخمر القريب منا
    And So was my muse, or at least she was taking the night off. Open Subtitles كذلك كان إلهامي أو على الأقل كانت تأخذ اليوم إجازة
    Progress in addressing other structural causes of the crisis has also been limited. UN كذلك كان التقدم المحرز في التصدي للأسباب الهيكلية الأخرى للأزمة محدودا.
    Slow growth in industrial countries has also been an important factor. UN كذلك كان النمو البطيء في البلدان المصنعة عاملاً مهماً.
    I may have the body of a weak and feeble woman, but at the time, So did the Zygon. Open Subtitles قد يبدو جسدي ضعيفاً وواهناً كباقي النساء ولكن في تلك اللحظة، كذلك كان الزايقون
    In Brazil 80 per cent of sprayers were reported to have deficiencies, while in Costa Rica it is reported to be 58 per cent. UN وأفادت التقارير بأن 80 في المائة من الرشاشات المستخدمة في البرازيل كان تعاني من خلل، و كذلك كان حال 58 في المائة منها في كوستاريكا.
    The deployment of over 1,100 United Nations civilian police has also had an important effect. UN كذلك كان لنشر ما يزيد على 100 1 فرد من الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة تأثير كبير.
    So was my partner, look where that got us. Open Subtitles و كذلك كان شريكي انظر إلى أين أوصلنا هذا
    It was real. And So was mine. Open Subtitles قدّ كان حبّاً حقيقيّاً ، و كذلك كان حبيّ لكَ.
    So was the man who threw away the life of my wife and my daughter. Open Subtitles كذلك كان الرجل أنهى حياة زوجتي وابنتي
    So was mine, But i'm here, aren't i? Open Subtitles و كذلك كان عملي لكنني هنا، صحيح؟
    On good days, So was mine. Open Subtitles في أيام جميلة كذلك كان أيضا والدي
    So was showing up again and asking her for a kidney. Open Subtitles و كذلك كان الظهور مرة آخرى و طلب كليتها
    So was oswald. Hey. Open Subtitles كذلك كان "اوزوالد" أنظر *أوزوالد الذي قام بإغتيال الرئيس جون كينيدي*
    4 billion years ago, when Earth was being pounded by meteorites and comets, So was Mars. Open Subtitles منذ 4 بلايين سنة _ عندما كانت الأرض تقصف بالأحجار النيزكية و المذنبات كذلك كان المريخ
    Saint Lucia has also been actively involved in related activities, such as chairing the Fourth Committee and vice-chairing on two occasions the same Committee. UN كذلك كان لسانت لوسيا دور فعال في اﻷنشطة ذات الصلة مثل رئاسة اللجنة الرابعة وتولي منصب نائب رئيس تلك اللجنة مرتين.
    There has also been considerable appreciation of the tripartite nature of the workshops, which many participants recommended should become a model for such training programmes in the future. UN كذلك كان ثمة تقدير كبير للطابع الثلاثي لحلقات العمل، وهو ما أوصى العديد من المشاركين بأن يصبح نموذجا لبرامج التدريب هذه في المستقبل.
    86. The recording of assets held with the implementing partners has also been slow. UN ٨٦ - كذلك كان تسجيل اﻷصول التي بحوزة الشركاء المنفذين بطيئا.
    So did Cassetti. Open Subtitles وتعرف كذلك جزاء كسر هذه القوانين. كذلك كان كاسيتى
    In Brazil 80 per cent of sprayers were reported to have deficiencies, while in Costa Rica it is reported to be 58 per cent. UN وأفادت التقارير بأن 80 في المائة من الرشاشات المستخدمة في البرازيل كان تعاني من خلل، و كذلك كان حال 58 في المائة منها في كوستاريكا.
    It was also the first of three New Zealand sites to be inscribed on the World Heritage List. UN كذلك كان الأول من ثلاثة مواقع في نيوزيلندا أدرجت في قائمة التراث العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more