"كرة المضرب" - Translation from Arabic to English

    • tennis
        
    • racquetball
        
    • baseball
        
    • batting cages
        
    • softball team
        
    tennis players are like girls in college: gay until graduation. Open Subtitles لاعبات كرة المضرب كطالبات الجامعة. شاذات إلى أن يتخرجن
    You know, she missed tennis lessons during the summer, but other than that, you did a great job. Open Subtitles تعرف .. فاتها دروس كرة المضرب هذا الصيف لكن غير ذلك ، انت قمت بعمل عظيم
    A much better tennis player than I am a guitarist. Open Subtitles كثير أفضل لاعب كرة المضرب مما أنا عازف الجيتار.
    Uh, my dad wants to know if you want to play racquetball. Open Subtitles اه، والدي يريد أن يعرف إذا كنت تريد للعب كرة المضرب.
    Uh, you playing racquetball doesn't make me think you're a secret agent. Open Subtitles أنتَ تلعب كرة المضرب وهذا لا يجعلني أعتقد بأنّك عميل سِرّي
    Let's just drown our sorrows in some junk food and baseball. Open Subtitles دعنا نغرق حزننا في بعض الوجبات السريعة و كرة المضرب
    I've discovered a Russian tennis player who speaks Italian. Open Subtitles أكتشفت لاعبة كرة المضرب الروسية التي تتحدث الإيطالية
    There are women as national players even in out-door games such as tennis, basketball, and football. UN وهناك لاعبات وطنيات، حتى في الألعاب التي تمارس في الهواء الطلق مثل كرة المضرب وكرة السلة وكرة القدم.
    You are not watching a tennis match on TV. Open Subtitles أنت لا يراقب مباراة في كرة المضرب على شاشة التلفزيون.
    When she gets out, she can still play tennis and go to Pilates and do all the things Open Subtitles وعندما تخرج سيكون بوسعها لعب كرة المضرب وترتاد حصص اللياقة البدنية
    Then I guess it turns out she didn't want to wait five years to play more tennis like you thought. Open Subtitles أفترض إذاً أنها لا تريد أن تنتظر 5 سنوات لتلعب كرة المضرب كما ظننت
    My dad tripped on the tennis ball. He... he's the one who fell. He... he died. Open Subtitles ابى تعثر فى كرة المضرب هو من سقط لقد توفى
    Thirty acres, a golf course, pool, tennis courts, two ballrooms, and it's one of the only houses that's on the ocean and the Intracoastal. Open Subtitles ثلاثون فدّان يحفل بمضمار غولف وبركة سباحة وملاعب كرة المضرب. وقاعتين للرقص، وأحد البيوت الفريدة المُطلّة على المُحيط.
    So i think when i get back, i might want to join a tennis league. Open Subtitles لذلك اعتقد عندما أعود، أنا قد ترغب في الانضمام دوري كرة المضرب.
    I mean, I just feel like racquetball was a little ambitious. Open Subtitles أعني، أشعر بأنّ كرة المضرب كانت شيئًا طموحًا بعض الشيء
    The important thing for you to know is I don't... the racquetball with him. Open Subtitles الشيء المهم الذي عليك معرفته هو أنه ليس شريكي في كرة المضرب
    They said he went out to play racquetball five hours ago and never came back. Open Subtitles قال أنّه خرج ليلعب كرة المضرب قبل خمسة ساعات. ولم يعد.
    racquetball if I can find the time. Open Subtitles كرة المضرب , إذا كان بإمكاني إيجاد الوقت
    And let me assure you, my racquetball game is no indication of how we do business here at J.T. Stern. Open Subtitles ودعني أكد لك , لعبتي كرة المضرب هي ليست الدليل لكيف نحن نفعل العمل في جي.تي.ستيرن
    Fun fact: the odds of a baseball hitting a bird are one in a billion, but I've seen it four times. Open Subtitles حقيقة طريفة: إن إحتمالية أن تصدم كرة المضرب طير هي واحد في البليون ولكني قد رأيتها أربع مرات
    If baseball players testifying about steroids in front of a House Subcommittee are subject to perjury, Open Subtitles إن شهد لاعب كرة المضرب بشأن منشطات السترويدز امام لجنة فرعيةً فإن شهادته قابلة للنقض واعتبارها مزورة,
    Indoor rock climbing, laser tag, indoor batting cages, all the cool shit that kids like to do now. Open Subtitles تسلق صخور ليزر تاج وملاعب كرة المضرب كل الأشياء الممتعة التي يستمتع الأطفال بفعلها بهذه الأيام
    Nothing died except our softball team's shot at the trophy. Open Subtitles لم يمت أحد باستثناء حصولنا على كأس كرة المضرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more