"كرهتُ" - Translation from Arabic to English

    • hated
        
    • I hate
        
    God, I hated books as a kid. Reading out loud. Open Subtitles ربّـاه، لقد كرهتُ الكتب في طفولتي، قرائتها بصوتِ مرتفع
    I thought I hated my father, but now I'm not sure. Open Subtitles . إعتقدت أني كرهتُ أبي , لكن الأن لستُ متأكد
    No, I only hated what he did for a living. Open Subtitles كلا، لقد كرهتُ فقط ما كان يفعله، ليكسب قوته
    I always hated politicians, but seeing them up close, they're amazing. Open Subtitles لطالما كرهتُ السياسيين، لكن برؤيتهم عن قُرب، إنهم رائعين.
    I hate computers, always have. Let's look at some paper. Open Subtitles لطالما كرهتُ الحواسيب، دعنا نلقي نظرة على بعض الأوراق.
    And I quit too, baby! I have hated this hellhole from day one. Open Subtitles وأنا أيضًا يا عزيزتي، لقد كرهتُ هذا المكان القذر منذ أوّل يوم.
    I hated every moment of it... until I saw you walking down the aisle. Open Subtitles لقد كرهتُ كُل لحظة من ذلك لحين رأيتكِ تمشين في ممر الكنيسة.
    I hated everything about that fucking place, except you. Open Subtitles لقد كرهتُ كل شئ حيال ذلك المكان اللعين ، عدا أنت
    I fucking hated business school, so I quit. Open Subtitles لقد كرهتُ المدرسة التجارية، لذا تركتُها.
    I hated doing it. But I'd do it again if he asked me to. Open Subtitles كرهتُ فعلها، لكن سأفعلها مجدداً إن طلب منّي ذلك.
    - No, I don't even know why I said that to you, because I always hated it when adults said that to me. Open Subtitles لأني طالما كرهتُ ذلك حين يقوله الكبار لي
    Though I hated it at the time what I wouldn't give to be just your scrounger again. Open Subtitles بالرغم من أنّي كرهتُ العالم في ذلك الوقت.. ولكنّي سأعطي كلّ ما أملك لأكون الطفيليّ خاصتك ثانية.
    No wonder you both hate me, because deep down, I've always hated both of you. Open Subtitles لا أتعجب أنكم تكرهونيِ، ولكن فى داخليِ، دائماً ما كرهتُ كلاً منكم.
    I hated not telling you. I hated it. Open Subtitles لقد كرهتُ بأني لم أخبركِ بذلك لقد كرهتُ ذلك
    I hated lying to you, pretending that I didn't care-- Open Subtitles ... لقد كرهتُ الكذب عليكِ بإدعائي بأنني لا أهتم
    I've always hated that fanny pack. Open Subtitles لقد كرهتُ دوماً حقيبة الظهر هذه تلك دماء عليها، صحيح؟
    I couldn't watch them treat you like that. I hated the whole thing. I was never a part of that. Open Subtitles لم أستطع رؤيتهم يعاملونك هكذا كرهتُ الأمر كله ولم يكن لي أي صله بهذا
    I hated how everyone there treated her like some servant. Open Subtitles كرهتُ تعامل الجميع معها كما لو كانت خادمة
    I hated myself for leaving her to do those invoices all alone. Open Subtitles لقد كرهتُ نفسي لتركها لفحص تلك الفواتير لوحدها.
    I really hated leaving the job with that one still unsolved. Open Subtitles كرهتُ حقاً التقاعد عن العمل مع ترك تلكَ القضيّة بدون حلّ
    I hate the fact that you wore a football jersey to dinner because I hate football, but you can fuck me if you turn the lights off, OK? Open Subtitles كرهتُ ارتداءك قميصاً لكرة القدم على الغداء لأنّي أكره كرة القدم لكنْ تستطيع معاشرتي إذا أطفأت الأنوار، موافق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more