| This is Christmas, and the kid's getting his fucking present. | Open Subtitles | هذا كريسماس, و يجب أن يحصل الطفل على هدية |
| That was co-opted by the church and renamed "Christmas." | Open Subtitles | تم تحريف الكلمة من قبل الكنيسة إلى كريسماس |
| If God went your way, there would be no Christmas. | Open Subtitles | إذا رَحلَ الله عن طريقكَ، لَنْ يكون هناك كريسماس. |
| It's the best Christmas ever and it's great to be home. | Open Subtitles | هذا أفضل عيد كريسماس على الإطلاق ومن الرائع التواجد بالمنزل |
| He has this "unique" opportunity for an "incredible" Christmas. | Open Subtitles | لانه حضى على فرصة فريدة لقضاء كريسماس رائع |
| Which means she spent her last Christmas with you. | Open Subtitles | مايعني أنها أمضت آخر عيد كريسماس لها معك |
| Okay. "You're at a friend's house for Christmas dinner and you find a dead cockroach in your salad. | Open Subtitles | حسناً أنت في منزل صديق في عشاء كريسماس وتجدين صرصور ميت في السلطة ماذا تفعلين ؟ |
| Nothing like the magic of a good old-fashioned Christmas story. | Open Subtitles | لا شئ مثل سحر حكاية كريسماس من الطراز القديم |
| Okay, Christmas disease. It does not sound very jolly. | Open Subtitles | حسنا,داء كريسماس لا يبدو انه أمر مفرح جدا |
| I carried that lesson with me through every stupid fight we ever had, every 5:00 a.m. Christmas morning, every sleepy Sunday afternoon, through every speed bump. | Open Subtitles | أحمل هذا الدرس معي خلال كل مشاجرة صغيرة ساذجة نمر بها وفي الـ5 صباحاً من كل كريسماس وكل قيلولة في ظهيرة أيام الأحد |
| Servicemen who participated in Operation Grapple Hook on Christmas Island in the 1950s are now, so many years later, suffering from diseases associated with their exposure. | UN | والعسكريون الذين شاركوا في عملية غرابل هوك على جزيرة كريسماس في الخمسينات يعانون الآن، بعد كل هذه الأعوام من أمراض مرتبطة بتعرضهم لها. |
| Slovenia noted that the closure of Christmas Island detention centre for asylum-seekers had been recommended by human rights bodies. | UN | وأشارت سلوفينيا إلى أن هيئات حقوق الإنسان كانت قد أوصت بإغلاق مركز الاحتجاز في جزيرة كريسماس لطالبي اللجوء. |
| There's usually Christmas music on 101.7. | Open Subtitles | بالعادة هناك أغاني كريسماس على محطة 101.7 |
| A nice, quiet Christmas, just the four of us-- that's all I want this year. | Open Subtitles | كريسماس لطيف وهادئ، فقطلأربعتنا.. هذا كل ما أريده هذا العام |
| Then they got to walk across the Pakistan border, take a bus to Karachi, fly to Jakarta, and sail to Christmas Island. | Open Subtitles | ثم يجب عليهما المشي عبر الحدود الباكستانية وأخذ حافلة لكراتشي, والطيران لجاكرتا ويبحران لجزيرة كريسماس |
| That explains no Christmas cards, birthday cards. | Open Subtitles | وهذا ما يفسر عدم أرسال بطاقات كريسماس وبطاقات عيد الميلاد. |
| Everybody wants great Christmas presents for low, low prices, but nobody wants to know how it gets done. | Open Subtitles | الكل يريد هدايا كريسماس عظيمة بأسعار مخفضة جدا جدا لكن لا أحد يريد أن يعرف كيف يحصل الأمر |
| There isn't one Christmas song that doesn't mention a tree. | Open Subtitles | ليس هناك أغنية كريسماس واحدة لا تذكر الشجرة |
| My dad just gave us the most amazing Christmas gift ever. | Open Subtitles | أبي أعطانا للتو أفضل هدية كريسماس على الإطلاق |
| It was named after the first known case, Stephen Christmas. | Open Subtitles | لقد تمت تسميته وفق أول حالة معروفة,ستيفن كريسماس |