"كسرتها" - Translation from Arabic to English

    • broke it
        
    • I broke
        
    • You broke
        
    • break it
        
    • broken it
        
    • broke them
        
    • busted it
        
    • you break
        
    This go-go dancer broke it.'cause she's no chambermaid is she? Open Subtitles التى كسرتها فتاه مهملة لا تصلح لأن تكون عاملة نظافة
    Yeah, last year I broke it just so the repairman would come. Open Subtitles أجل، السنة الماضية كسرتها حتى يأتي فحسب الكهربائي لكن سأكون بخير
    Now you're afraid they'll think You broke them for me. Open Subtitles و الآن أنتِ خائفة أن يعتقدوا أنكِ كسرتها بسببي
    But you need the serial number for the warranty. Ha-ha. You break it, I get you another one. Open Subtitles لكنك بحاجة الى الرقم التسلسلى لأجل الضمان اذا كسرتها سأحضر لك واحدة اخرى
    I think I might've broken it Open Subtitles وقد آذيت يدي أثناء محاولتي الخروج أظنني كسرتها
    Which is ironically how I broke it. Open Subtitles انت لاتمشي على ذراعك بأي حال وياللسخرية هذه هي الطريقة التي كسرتها بها
    The sidewalk was in trouble and the bears were in trouble and I broke it up. Open Subtitles فالمشاة فى معضلة والدببة فى معضلة وقد كسرتها
    No, you broke it playing with me in the driveway. Open Subtitles لا ، لقد كسرتها انت حينما كنت تلعب معي في الشارع
    Fine. I will just use the Transporter. Oh, right, you broke it. Open Subtitles حسنٌ، سوف أستخدم الناقلة فقط صحيح، أنت كسرتها
    Well, first I broke it in half with the keyboard I bought you, and then I burned it. Open Subtitles حسنا ، لقد كسرتها لنصفين بلوحة المفاتيح التى جلبتها لك و من ثَمَّ حرقتها
    I broke a bone, and I never saw a doctor, because I was too embarrassed to tell anyone how I did it. Open Subtitles كسرت عظمة، ولم ولم أرى طبيبا، لانني كنت محرجة للغاية لاخبر أي أحد كيف كسرتها.
    Look at the right tibia You broke. Open Subtitles أنظري إلى قصبة الساق اليمنى التي كسرتها.
    Oh, I'm sorry, Eddie, but I had to dock your pay for all the food you dropped, the plates You broke. Open Subtitles أنا آسف، يا إيدي، فكان علي أن أخصم منك مقابل الأكل الذي سكبته، والصحون التي كسرتها
    Katrina said she didn't break it, but she's a liar. Open Subtitles كاترينا كسرتها. تنكر ذلك ولكنها كاذبة
    There's a piece of crystal in there. You break it, you'll be back driving cabs. Open Subtitles اذا كسرتها,ستذهب لقيادة سيارات التاكسى
    Great, you must have broken it. Open Subtitles عظيم ، لا بد أنك كسرتها
    Besides you have broken it. You are clumsy. Open Subtitles لقد كسرتها أيها الأخرق.
    You broke them all, you have to work for twenty years Open Subtitles أنت كسرتها كلها, عليك أن تعمل لعشرون سنة
    Right through the window. busted it, too. Open Subtitles من خلال النافذه ، لقد كسرتها ايضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more