"كظم" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    I'm hearing talk of suspension, possible anger management classes.Open Subtitles أنا الحديث عن تعليق السمع، الممكن الغضب كظم.
    The only reason you'd be trying to suppress this is because it's more complicated than just four dead tourists.Open Subtitles إن الدافع الوحيد لمحاولة كظم هذا الأمر سببه الأمر أكثر تعقيداً من محض 4 سائحين ميتين
    Which is why I'm here right now, asking you to just hold off for a little while.Open Subtitles ،لهذا أنا متواجد هنا لأطلب منك كظم الأمر لفترة قصيرة
    Have you ever heard the saying that holding on to anger is like swallowing poison and hoping the other person will die?Open Subtitles هل سمعتي يوماً مقولة, أن كظم الغيض مثل تجرع السم, أملاً بأن الشخص الآخر سيموت؟
    Otherwise, I may not be able to restrain the Sergeant.Open Subtitles وإلّا قد لن أقدر على كظم العريف
    'Cause her self-inflicted Cushing's suppressed her immune system.Open Subtitles لأن داء "كوشينج" الذي سببته لنفسها كظم جهازها المناعي
    Some of the life skills we teach are respect, cooperation, empathy, coping skills, perspective taking, anger management, escalating factors, de-escalating skills, listening, I-statements, tolerance, diversity, and multicultural issues.UN ومن بين مهارات الحياة التي نقوم بتعليمها: الاحترام، التعاون، التعاطف، القدرة على مواجهة الظروف الصعبة، القدرة على النظر إلى الأمور بعين الغير، كظم الغيظ، عوامل التصعيد، مهارات تهدئة المواقف، الإصغاء، التعبير عن الذات، التسامح، التنوع، المسائل ذات الصلة بتعدد الثقافات.
    Vogelsang is a good man but he can't control his temper.Open Subtitles (فولغلسانغ) رجلٌ طيب لكنه لايستطيع كظم غيضه.
    They resist internalizing oppression, they develop their capabilities as autonomous beings and they increasingly question and negotiate the terms of their existence in both public and private spheres.UN فهن يقاومن كظم القهر، ويطورن قدراتهن باعتبارهن صاحبات كيان مستقل ويقمن بشكل متزايد بالتساؤل والتفاوض في شروط وجودهن في المجالين العام والخاص(125).
    I can get the money, but it'll mean swallowing my pride and working for... my dad !Open Subtitles ،يمكنني الحصول على المال لكن هذا يعني كظم كبريائي ...والعمل لدى !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more