| Capitán, you seem to regard that poor fruit as an enemy. | Open Subtitles | كابتن ، يبدو أنك تنظر لهذه الفاكهة المسكينة كعدو لك |
| It also received a notification from the police that it was on the list of the National Socialist Underground as an enemy of Germany. | UN | وتلقّى الملتمس أيضاً إخطاراً من الشرطة بأنه مدرج في قائمة الجماعة القومية الاشتراكية السرية كعدو لألمانيا. |
| It also received a notification from the police that it was on the list of the National Socialist Underground as an enemy of Germany. | UN | وتلقّى الملتمس أيضاً إخطاراً من الشرطة بأنه مدرج في قائمة الجماعة القومية الاشتراكية السرية كعدو لألمانيا. |
| Yesterday, you and Mr. Eichorn made him sound like an enemy. | Open Subtitles | يوم امس، انت و سيد ايكون جعلتماه يبدو كعدو |
| I know it's not about making friends, but you really want Bailey as your enemy? | Open Subtitles | أعلم أن الأمر لا يتعلق بتكوين الصداقات، ولكن هل حقا تريد (بيلي) كعدو لك؟ |
| Midway up the stairs, they encountered bin Laden's son, who was identified as hostile... | Open Subtitles | في منتصف الدرجات واجهوا نجل بن لادن الذي تم التعامل معه كعدو |
| I spoke then of HIV/AIDS as the enemy on the horizon, and now our very worst fears have turned into terrible reality. | UN | وتحدثت حينئذ عن مرض الإيدز كعدو يلوح في الأفق، والآن تـحولت أسوأ مخاوفنا إلى حقيقة مرعبة. |
| "Maybe you work for the FBI like you say you do and maybe you don't, but either way, we are holding you as an enemy of the state. | Open Subtitles | ربما انت تعمل لمكتب التحقيقات الفيدرالية كما تقول وربما لا ولكن في كل الاحول نحن نحتجزك كعدو للبلد |
| You can't switch teams, declare your intention to kill as many Americans as possible and not expect to be treated as an enemy of the state. | Open Subtitles | ليس بقدورك تبديل الفِرق و تصرح بنيتك بقتل ما يمكنك من الأمريكيين ثم لا تتوقع أن تُعتبر كعدو للدولة |
| So if you own a registered firearm, you will actually be targeted as an enemy by your own government in the likely imposition of martial law. | Open Subtitles | إذا ملكت سلاح مرخص ستكون في الواقع هدفاً كعدو من قبل حكومتك كما هو الحال أثناء فرض الأحكام العرفية |
| Because you're a foreign national and you're a suspect in the murder of a federal agent, you're classified as an enemy combatant. | Open Subtitles | بسبب إنك مواطن أجنبي وإنك مُشتبه في قتل عميل فيدرالي أنت مُصنف كعدو |
| After our game, Willie Weathers tried to save Kelvin Owens' cause he didn't see him as an enemy, he saw him as a teammate. | Open Subtitles | بعد المباراة ويلي ويذر حاول أن ينقذ كالفين أوينز لأنه لم يراه كعدو بل رأه كرفيق |
| You're actually named in the Torchwood Foundation Charter of 1879, as an enemy of the Crown. 1879? | Open Subtitles | لقد ذُكر اسمك في الواقع في ميثاق تأسييس تورشوود عام 1879 كعدو للمملكة |
| You will be treated as an enemy combatant. | Open Subtitles | سنعاملك كعدو مقاتل ليس لك الحق فى التزام الصمت |
| Rather than thinking of it as an enemy that has to be pounded into submission, | Open Subtitles | بدلا من التفكير به كعدو يجب أن يتم أخضاعه |
| Oswald is brought out like a sacrificial lamb and nicely disposed of as an enemy of the people. | Open Subtitles | عندما أخذ أستعداده تم إحضار أوزوالد مثل أضحية و التخلص منه بشكل مناسب كعدو للشعب |
| The Lord God will strike you down like an enemy, for he has bidden his angel to unsheathe his sword. | Open Subtitles | سيعاقبك الله كعدو لذا أمر أحد الملائكة بأن يستل سيفه |
| Mr. Buchanan, I know that you see me as your enemy. | Open Subtitles | سيد (بيوكانان), أعرف أنك ترانى كعدو |
| We have the target. Designate ship as hostile. | Open Subtitles | لدينا الهدف، حددوا السفينة كعدو |
| They identified grief as the enemy of happiness and everyone who was experiencing grief as a problem, | Open Subtitles | لذا عرّفت الحزن كعدو للسعادة وأي شخص يصاب بالحزن يعتبر مشكلة |
| We're supposed to be on the same side, but you treat me like an enemy! | Open Subtitles | مفترض أننا على جانب واحد لكنك تعاملني كعدو |
| Not... if the man is seen as an enemy of the king, your friend. | Open Subtitles | ليس اذا بدى الرجل كعدو الملك، عدو صديقك |
| But don't treat Sebastian like the enemy just because he was able to help me. | Open Subtitles | ولكن لا تعامل "سيباستيان" كعدو فقط لأنه كان قادراً على مساعدتي |