The article described Kfar Oranim, situated on a hilltop west of Lapid, as a new settlement with 50 villas waiting to be inhabited. | UN | ووصف المقال مستوطنة كفار أورانيم الواقعة على رأس تلة غربي لابيد، بأنها مستوطنة جديدة تضم ٥٠ فيللا لا تزال غير مسكونة. |
The majority of administrative detainees in Kfar Yona reportedly suffered from heart disease, blood pressure problems, kidney insufficiency and diabetes. | UN | وقيل إن غالبية المحتجزين اﻹداريين في كفار يونا مصابون بأمراض القلب، ويعانون مشاكل ضغط الدم، والقصور الكلوي والسكري. |
An Israeli civilian, a man in his forties, was killed after a mortar shell hit his home in Kibbutz Kfar Aaza. | UN | فقد قتل مدني إسرائيلي عن سن يناهز الأربعين سنة بعد أن أصابت قذيفة هاون منزله في كيبوتس كفار عزاه. |
Also, the Shaba'a farms and the Kfar Shouba Hills are still under Israeli occupation. | UN | أما منطقة مزارع شبعا وتل كفار شوبا فهي لا تزال خاضعة للاحتلال الإسرائيلي. |
The new settlement, called Kfar Oranim, was located beyond the Green Line south of Modi’in. | UN | وتقع المستوطنة الجديدة التي أطلق عليها اسم كفار أورانيم، وراء الخط اﻷخضر جنوبي المودعين. |
In Gaza, Kfar Darom grew 52 per cent, and Netzarim 24 per cent in the last three years. | UN | وفي غزة شهدت مستوطنة كفار داروم نموا قدره 52 في المائة ونتساريم 24 في المائة خلال السنوات الثلاث الماضية. |
Because of the proximity to IDF troops and the Kfar Darom settlement, and frequent firing, the Agency had ceased using those premises in 2000, and had withdrawn its guard from the premises in 2001. | UN | وبسبب قرب تلك الأماكن لقوات جيش الدفاع الإسرائيلي ومستوطنة كفار داروم وتواتر إطلاق النار، توقفت الوكالة عن استخدامها في عام 2000، وسحبت الحرس التابع لها من المبنى في عام 2001. |
Shot dead by a soldier after he had stabbed a bus driver to death near Kfar Silver. | UN | أطلق عليه أحد الجنود النار فأرداه قتيلا بعد أن قام بطعن سائق حافلة وقتله قرب كفار سلفر. |
Two additional stone-throwing incidents occurred in the Kfar Darom area. | UN | كما وقعت حادثتا رشق بالحجارة أخريان في منطقة كفار داروم. |
Palestinian sources in Gaza reported that an explosion occurred in the autonomous area, near the settlement of Kfar Darom. | UN | وأبلغت مصادر فلسطينية في غزة عن وقوع انفجار في منطقة الحكم الذاتي قرب مستوطنة كفار داروم. |
The incident occurred when the patrol detected a stone-throwing youth near the Kfar Darom settlement. | UN | ووقعت الحادثة حينما اكتشفت الدورية شابا كان يقذف بالحجارة بالقرب من مستوطنة كفار داروم. |
Mihdawi was one of two prisoners who had succeeded in escaping from Kfar Yona prison through a tunnel. | UN | وقد كان مهداوي أحد سجينين نجحا في الفرار من سجن كفار يونا عبر نفق. |
The clashes started in the morning, at Kfar Darom, and then spread to the Netzarim, Erez, Morag and Gush Katif junctions. | UN | وقد بدأت الصدامات في الصباح، في كفار داروم، ثم امتدت بعد ذلك الى مفترقات طرق نتساريم وإيريتز وموراغ وغوش قطيف. |
Hundreds of Palestinians converged on the fences surrounding the Kfar Darom and Ganei Tal settlements and started throwing stones at the settlers' houses. | UN | وتجمع مئات الفلسطينيين على اﻷسوار المحيطة بمستوطنتي كفار داروم وغاني تال، وبدأوا في قذف منازل المستوطنين بالحجارة. |
Near Kfar Darom, Bedouins were ordered by the army to leave their land. | UN | وبالقرب من كفار داروم، أمر الجيش البدو بترك أراضيهم. |
A number of shots were also fired at workers erecting a fence around a school near Kfar Darom. | UN | وأطلقت أيضا عدة عيارات نارية على العمال الذين كانوا يبنون سورا حول مدرسة بالقرب من كفار داروم. |
Shots were reportedly fired at the homes of Kfar Darom residents from a Palestinian car passing the Gaza Strip settlement. | UN | وذكر أن بعض اﻷعيرة النارية قد أطلقت على منازل مستوطني كفار داروم من سيارة فلسطينية أثناء عبورها لمستوطنة قطاع غزة. |
The prison at Kfar Ryat was condemned in several reports by Amnesty International. | Open Subtitles | تم إدانة سجن كفار ريات في عدة تقارير من منظمة العفو الدولي |
An Israeli man, Morris Eisenstadt, 79 or 80, was axed to death while sitting near the main bus station in Kfar Sava. | UN | وتعرض إسرائيلي يدعى ايزنستات، ويبلغ من العمر ٧٩ أو ٨٠ سنة لضربات فأس حتى الموت بينما كان جالسا بالقرب من محطة الحافلات الرئيسية في كفار سافا. |
In June 2014, religious leaders allegedly described members of the Dervish community as infidels and Wahhabists. | UN | وفي حزيران/يونيه 2014، زُعم أن قادة دينيين وصفوا أعضاء جماعة الدراويش بأنهم كفار ووهابيون. |
I find the entry of a Western infidel sacrilege. | Open Subtitles | أن أِعرف المدخلَ لتدنيس مقدسات كفار الغرب. |
We're all feeling the economy's vengeance because of materialistic heathens who did stupid things with their money. | Open Subtitles | جميعنا نشعر بانتقام الاقتصاد بسبب كفار المادية. الذين فعلوا أشاء غبية بأموالهم. |