"كلان" - Translation from Arabic to English

    • Klan
        
    • Clan
        
    • Clun
        
    • Klein
        
    • Clancharlie
        
    • Kallen
        
    • the Knights of the
        
    Somebody's a train conductor, somebody's gay and somebody's father is in the Klan. Open Subtitles احدهم قائد قطار احدهم شاذ , و والد احدهم عضو في منظمة كلان
    So you like songs of hate written by the white knights of ku klux Klan? Open Subtitles إذا تحب أغاني الكره كتبت بواسطة الفرسان البيض من كو كلوكس كلان ؟
    You guys got any idea what Clan mcdouchebag is talking about? Open Subtitles ألديكم أية فكرة عن ما يقوله كلان مكدوشباك ؟
    Unidentified vessel, this is Clan Vagos out of Ursa Five. Open Subtitles إلى السفينة المجهولة، معكِ "كلان فاغوس" من "يورسا 5".
    He's not been seen in Locksley, Nettlestone or Clun. Open Subtitles هو لم يُرى في (لوكسلي)، (نيتليستون) أو (كلان)
    If Klein was responsible for this fuck-up, it'll come out. Open Subtitles وسيثبت إذا كان كلان هو المتسبب فيما حدث سيظهر ذلك قريباً
    The Marquis de Clancharlie, known to you as Gwymplaine, invites you to join him in his Castle Clancharlie. Open Subtitles نبيل قلعة "كلان تشارلي," والمعروف عندكم باسم "جوينبلين" يدعوكم للإنضمام إليه في قلعة "كلان تشارلي"
    Got a better chance of raising money for Haitian orphans at a Klan rally. Open Subtitles لديك فرصة أفضل لجمع الأموال . لأيتام الهايتيين في كلان رالي
    There's nothing out here but bait shops and the ku klux Klan. Open Subtitles لاشيء هنا ماعدا محلات الطعم وكلو كلكس كلان
    Rise, knights of the Ku Klux Klan and let your brethren never regret they believed you worthy of fellowship. Open Subtitles انهضوا يا فرسان الكوكلوكس كلان ولا تدعوا أخوتكم
    Townley. Grand Wizard of the White Knights of the Ku Klux Klan. Open Subtitles أداة سحرية من الليالي البيضاء لـ " كلو كلوكس كلان "
    Were you in fact the Grand Cyclops of the East Mississippi Klavern... .. of the White Knights of the Ku Klux Klan for the past three years? Open Subtitles هل كنت في الحقيقة النطاق الواسع لشرق " ميسي سيبي كلافيد " لليالي البيضاء لــ " كو كلوس كلان " للثلاث سنوات الماضية ؟
    The discrimination against Puerto Ricans is made clear by comparing their sentences with those handed down against members of neo-nazi groups or the Ku Klux Klan. UN إن التمييز ضد البورتوريكيين يزداد وضوحا بمقارنة اﻷحكام التي تفرض عليهم باﻷحكام التي تصدر ضد أعضاء الجماعات النازية الجديدة أو الكوكلوكس كلان.
    Never forget, the blood of the courageous James Clan flows through your veins. Open Subtitles لاتنسى ابدا, ان دماء الشجاع جيمس كلان تتدفق فى عروقك.
    It's a front for the Yangshi Gongsi, the Yang Clan Company. Open Subtitles إنها واجهة لـ"يانغشي غونغسي"، شركة "يانغ كلان".
    Did you know that some gang called the Yang Clan had a deal with Patel before we made that pier acquisition? Open Subtitles هل كنت تعرف أن ثمة عصابة اسمها "يانغ كلان" قد اتفقت مع "باتل" قبل أن نستحوذ على ذلك الرصيف البحري؟
    - Are the men ready to cause chaos in Clun? Open Subtitles -هل الرجال على استعداد ليسببوا فوضى في بلدة (كلان
    OK, now the bad news is the Sheriff's taxman is in Clun. Open Subtitles . (حسناً ، الآن الأخبار السيئة , رجل الضرائب فى (كلان
    Taking on Klein is taking on the hierarchy, which is questioning the system. Open Subtitles الحديث عن كلان يعني الحديث عنا وهذا يعتبر اهانة للنظام
    Klein is sulking, stay with him. Open Subtitles كلان غاضب الآن اذهبي وابقي معه
    Your Lordship the Marquis of Clancharlie. Open Subtitles في خدمتك "ماركوس" سيّد قلعة "كلان تشارلي"
    LaRocca thought he had Kallen in the corner, but she outmanoeuvred him and "walked away with Greene's contract". Open Subtitles اعتقد لاروكا بأنه حاصرها في الزاوية عندما غادرت كلان ومعها عقد غرين
    the Knights of the Ku Klux Klan, formed in the second half of the nineteenth century, rose to become one of the most racist and murderous organizations of all time. UN وقد أصبحت جمعية " فرسان كو كلاكس كلان " ، التي نشأت في النصف الثاني من القرن التاسع عشر، أكثر التنظيمات عنصرية وفتكاً على الإطلاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more