"كلانا لدينا" - Translation from Arabic to English

    • We both have
        
    • both have a
        
    We both have issues with the other's taste in men. Open Subtitles كلانا لدينا مشكلة مع ذوق كل منا فى الرجال
    Well, I don't like that you're gonna be killing and eating people, so We both have things that bug us. Open Subtitles ولا يعجبني أنك ستقتلين وتأكلين بشراً لذا كلانا لدينا أشياء ننزعج منها.
    We both have similar ambitions for the women. Open Subtitles كلانا لدينا نفس الطموحات و الافكار المتعلقة بالنساء هنا
    Okay, so We both have an excuse to be awkward. Open Subtitles حسنًا، إذًا كلانا لدينا عذر لنكون مُحرجتين
    Ana and I sure both have a blessing and a curse. Open Subtitles آنا وأنا ، بالتأكيد كلانا لدينا بركة ولعنة
    Seems like We both have good reason to be upset: the Grimm. Open Subtitles يبدو كلانا لدينا سبب مقنع للغضب من الغريم
    Well, great. Wonderful. If We both have dates, we should do it together, you know? Open Subtitles رائع، ممتاز، كلانا لدينا مواعيد يجب أن نخرج جميعنا معاً
    We both have our secrets, Bun. I'll keep yours... if you keep mine. Open Subtitles كلانا لدينا اسرارنا يا بون وساحتفظ بأسرارك ان احتفظت بأسراري
    So We both have the same one. That's cool, right? Open Subtitles اذا كلانا لدينا نفس الشيئ , هذا جيد , صحيح ؟
    I'm hoping you're interested in some quid pro quo, because We both have something to prove. Open Subtitles آمل أن تكونوا مهتمين ببعض المقايضة، لأن كلانا لدينا ما نريد إثباته.
    We both have, um, criminal, absent, pathetic fathers. Open Subtitles كلانا لدينا أب مجرم وغائب ومثير للشفقة
    Because We both have what is rightfully hers. Open Subtitles . لأن كلانا لدينا ما هو حقاً لها
    Well, We both have perfect pitch. Hmm. D-sharp. Open Subtitles حسنًا، كلانا لدينا الصفات نفسها! ردة فعل حادة!
    Xiao Lin, We both have the topic about Yang Damin. Open Subtitles إكسياو لين)، كلانا لدينا) (الموضوع نفسه حول (يانج دامين
    We both have the right to be wrong. Open Subtitles كلانا لدينا الحق أن نكون مخطئين.
    We both have a lot to lose, senator. Open Subtitles كلانا لدينا الكثير لنفقده يا سيناتور
    (Sighs) We both have jobs that begin after the crime. Open Subtitles كلانا لدينا عمل يبدأ بعد الجريمة
    We both have the right to be wrong. Open Subtitles كلانا لدينا الحق أن نكون مخطئين.
    We both have oppo research teams. Open Subtitles كلانا لدينا فريق حزبٍ مُعارض.
    It seems We both have a mysterious benefactor. Open Subtitles يبدو أن كلانا لدينا محسنٌ غامض!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more