"كلباً" - Translation from Arabic to English

    • a dog
        
    • the dog
        
    • puppy
        
    • doggy
        
    Mr. Felix, maybe you'd be better off with a dog. Open Subtitles سيد فيليكس, ربما سيكون حالك أفضل لو إقتنيت كلباً
    Too late. You're meeting her at 11. Bring a dog. Open Subtitles تأخرت، ستقابلها غداً في الحادية عشرة احضر كلباً معك
    Is this for when we buy the baby a dog? Open Subtitles هل أحضرت القفص ليكون متوفراً عندما نشتري كلباً للطفل؟
    Plus, you'll meet a dog who can't predict anything. Open Subtitles وكذلك ستقابلون كلباً لا يمكنه التنبؤ بأي شيء
    I won't have a dog in my house. I'm sorry. Open Subtitles لن أدخل كلباً إلى منزلي هذا نهائي أنا آسف
    You really should get her a dog of her own. Open Subtitles يجب عليك حقاً أن تحضري لها كلباً خاصاً بها.
    If you could find a dog with its own house. Open Subtitles لو استطعت ان تجد كلباً مع المنزل الخاص به
    I cannot believe you got a dog without consulting me. Open Subtitles أنا غير مصدق بأنك أحضرتى كلباً بدون أن تستشرينى
    I'm sorry, do you mind if we, you know, he gets so excited when he sees a dog, it's crazy. Open Subtitles انا اسف ، هل تمانعين لو امكننا ، تعلمين، انه يتحمس كثيراً عندما يرى كلباً ، انه جنون.
    Can you teach a dog how to be a dog? Open Subtitles هل تستطيعين أن تعلمي كلباً كيف يكون كلباً ؟
    I saw a dog on YouTube hit those shots. Open Subtitles لقد رأيت كلباً على اليوتيوب يقوم بتلك الرميات
    I just don't see why it has to be a dog, Virginia. Open Subtitles أنا لا أفهمُ السبب, لما يجب أن يكونَ كلباً يا فيرجينيا
    Well, thanks to you, now we can't adopt a dog. Open Subtitles حسناً, شكراً لك, والآن لا يمكننا أن نتبنى كلباً
    We caught a dog, and you bet that you could civilize him. Open Subtitles لقد مسكنا كلباً, وأنت قمتَ بالرهان على ذلك بأن يُمنُك تدريبه
    But a dog in a baby carrier, that sounds cute and socially acceptable. Open Subtitles لكن كلباً في حاملة طفل، هذا يبدو لطيفاً ومقبول اجتماعياً.
    Sure you weren't drunk and, you know, hit a dog or something? Open Subtitles أمتأكّد أنك لم تكن ثملاً وصدمت كلباً أو ماشابه ؟
    You got a dog out there, now's the time to restrain your animal. Open Subtitles إن كان لديك كلباً طليقاً، حان الوقت لتقييّده
    The only bad part about living in the city is that it's hard to have a dog. Open Subtitles الجزء السيئ بشأن العيش في المدينة هو أنه من الصعب امتلاك كلباً
    I'm surprised he hasn't gotten a dog yet. Open Subtitles أنا متفاجئ أنهُ لم يجلب لها كلباً حتى الآن
    That figures, you always say no. Every kid should have a dog. Open Subtitles لقد تصورت ذلك ، أنتي دائما ما تقولين لا كل طفل ينبغي أن يمتلك كلباً
    Well, he thought you were responsible for the dog attacking him. Open Subtitles لقد إعتقد أنكِ السبب في أن كلباً قد هجم عليه
    But if you want to ask me out again, you're going to have to do more than just buy a puppy and show up with flowers. Open Subtitles لكن إن كنت تريد أن تطلب منى الخروج معك مجدداً سيتوجب عليك فعل أكثر، من أن تبتاع كلباً وتأتنى بالأزهار.
    Now you be a good little doggy and dojustwhatwe say. Open Subtitles الان ستكون كلباً جيداً و تنفذ ما نقوله فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more