"كلفتنا" - Translation from Arabic to English

    • cost us
        
    • It cost
        
    • costing us
        
    That's how many casualties this war has cost us already. Open Subtitles ذلك هو عدد شهداء هذه الحرب التي كلفتنا بالفعل
    These slaves have already cost us a thousand million sesterces. Open Subtitles الحلاقة لهؤلاء العبيد كلفتنا بالفعل حوالي ألف مليون سيسترسيس
    I'M SORRY, YOU TRUSTED ME, IT cost us OUR CHILD. Open Subtitles أنا آسف, أنت وثقتِ بي, تلك الثقة كلفتنا إبننا.
    It cost us $700 to find out she had gas. Open Subtitles كلفتنا 700 دولار لنكتشف أنها كانت تعاني من غازات
    Consider we've had an adventure costing us $20,000 And let matters rest there. Open Subtitles اعتبر أننا قمنا بمغامرة كلفتنا 20 ألف دولار دع الأمور تنته هنا
    That blonde bitch last week cost us 800 bucks in refinishing because of her fucking Louboutins. Open Subtitles الأسبوع الماضي تلك الوغدة الشقراء، كلفتنا 800 دولار لإعادة الطلاء. بسبب كعب حذائها اللعين.
    That blonde bitch last week cost us 800 bucks in refinishing because of her fucking Louboutins. Open Subtitles الأسبوع الماضي تلك الوغدة الشقراء، كلفتنا 800 دولار لإعادة الطلاء. بسبب كعب حذائها اللعين.
    [ Chuckles ] This town cost us everything, and it... it almost cost us each other. Open Subtitles هذه البلدة كلفتنا كل شيئ وتقريبا كلفتنا بعضنا البعض
    Your last girl cost us 20 million. One before, even more. Open Subtitles صديقتك الأخيرة خسرتنا عشرين مليون وصديقتك قبلها كلفتنا أكثر من ذلك
    Look what your silly dream has cost us... our home, and very nearly our lives. Open Subtitles انظر كم كلفتنا أحلامك السخيفة موطننا وكنا على وشك أن نخسر حياتنا أيضاً
    Considering you almost cost us our job, maybe now's not a great time. Open Subtitles أنت تقريبا كلفتنا عملنا ربما الآن ليس وقتا جيدا.
    He's cost us the rent more than once. Open Subtitles لقد كلفتنا مقامراته هذه إيجار السكن أكثر من مرة.
    You cost us all our jobs, you son of a bitch. Open Subtitles لقد كلفتنا عدم بيع هذه الطائرات أيُها اللعين.
    And then Jessie kept going on and on about how Rachel and Finn's kiss is what cost us Nationals. Open Subtitles و عندها ظل جيسي يعيد و يعيد أمر قبلة رايتشل و فين و كيف أنها كلفتنا المسابقة الوطنية.
    You'll want to know how much this royal visit has cost us. Open Subtitles يجب أن تعرفي كم كلفتنا هذه الزيارة الملكية
    Do you realize with gas, food and the car, this trip actually cost us money? Open Subtitles أتدركأنهبالوقودوالطعاموالسيارة, الرحلة كلفتنا المال؟
    Considering you almost cost us our job, maybe now's not a great time. Open Subtitles أنت تقريبا كلفتنا عملنا ربما الآن ليس وقتا جيدا.
    You know, that mess you got us into last year cost us $150,000. Open Subtitles تعلم، تلك الفوضى التي أوقعتنا فيها العام الماضي كلفتنا 150 ألف دولار
    500 is what you paid for it. We don't know how much it cost us yet. Open Subtitles ٥٠٠ هو ما دفعنه لأجلها نحن لا نعلم كم كلفتنا بعد
    - You're costing us 70 million, Jack. Open Subtitles -لقد كلفتنا 70 مليون يا(جاك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more