And I'm gonna keep them safe, whatever it takes. | Open Subtitles | وأنا ستعمل الاحتفاظ بها آمنة، مهما كلف الأمر. |
I got to take that murderous son of a bitch off the grid right now, whatever it takes. | Open Subtitles | أنا حصلت على اتخاذ أن ابنه القاتل العاهرة خارج الشبكة في الوقت الحالي، مهما كلف الأمر. |
OK, look. Whatever it takes to get this deal. | Open Subtitles | حسناً مهما كلف الأمر للحصول على هذه الصفقة |
Someone who won't stop looking for him no matter what. | Open Subtitles | شخص لن يتوقف عن البحث .عنه مهما كلف الأمر |
Venom needs to be taken down, right now, whatever it takes. | Open Subtitles | يجب أن نقضي على فانم الآن , مهما كلف الأمر |
I have to be willing to do whatever it takes. | Open Subtitles | يجب أن أكون على استعداد للقيام مهما كلف الأمر. |
So whatever it takes, get this scarab off me. | Open Subtitles | لذا, مهما كلف الأمر, أنزعى الخنفسة من على. |
Harry, I am willing to do whatever it takes, whatever it takes to help you move past this. | Open Subtitles | هاري، وأنا على استعداد للقيام مهما كلف الأمر بكل ما يلزم ل تساعدك على تخطي هذه. |
The only way to get rid of Hollis without committing suicide is to get Sally out of there, whatever it takes. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من هوليس من دون أن نتسبب بانتحارنا هي إخراج سالي من البيت الأبيض، مهما كلف الأمر. |
Whatever it takes to nail those bastards, right, Ted? | Open Subtitles | مهما كلف الأمر للقضاء على الاوغاد، صحيح تيد؟ |
All I know is that we set her free, and we're gonna put her back there no matter what it takes. | Open Subtitles | كل ما أهتم به هو أننا نحن من أطلقنا سراحها و سوف نعيدها إلى قفصها مهما كلف الأمر |
Yeah, okay, whatever it takes to keep you busy for a few hours. | Open Subtitles | نعم، حسنا، مهما كلف الأمر لإبقاء كنت مشغولا لبضع ساعات. |
But whatever it takes, wherever I have to go, | Open Subtitles | و لكن مهما كلف الأمر أينما كان عليّ أن أذهب |
We've got them boxed in. Whatever it takes, I want it finished. | Open Subtitles | لقد قمنا بإحتجازهم مهما كلف الأمر ، أريده أن ينتهي |
Walk through fire, battle demons, whatever it takes. | Open Subtitles | المشي من خلال إطلاق النار، معركة الشياطين، مهما كلف الأمر |
Spread it about, grease informants, buy rounds of drinks, whatever it takes. | Open Subtitles | أنشروا الخبر في أسماع المخبرين أشتروا جولات من المشروبات، مهما كلف الأمر |
We have to do whatever it takes, and now. | Open Subtitles | يجب علينا القيام به مهما كلف الأمر ، والآن |
This promise... I promise to keep no matter what. | Open Subtitles | ..هذا الوعد أعد بالمحافظة عليه مهما كلف الأمر |
You gotta take the good with the bad, no matter what. | Open Subtitles | يجب أن تقبل الجيد مع السيء، مهما كلف الأمر |
It's too bad, but I'm not letting her go at any cost. | Open Subtitles | انة امر سيئُ جداً، لكني لن أَتْركُها تَذْهبُ مهما كلف الأمر. |
Even if it costs American lives in the future, we must delay the attack until we are certain of our ground. | Open Subtitles | حتى لو كلف الأمر أرواح الأمريكيين في المستقبل يجب أن نؤجل الهجمة إلى أن نتأكد من الدلائل التي لدينا |
Look, I swore that I would get him back no matter what it took. | Open Subtitles | انظري، لقد اقسمت على ان آخذ بحقي منه مهما كلف الأمر |
Venezuela calls for the establishment of a grand alliance against war and for peace, with the supreme goal of avoiding war at all costs. | UN | تدعو فنزويلا إلى إنشاء تحالف كبير مناهض للحرب ومؤيد للسلام بهدفٍ أسمى هو تجنب الحرب مهما كلف الأمر. |