The bad news, everyone knows he uses the army like his bodyguards. | Open Subtitles | الأخبار السيئة, أن كلّ شخص يعرف أنه يستعمل الجيش كحراس له |
everyone in my family has some sort of degenerative illness. | Open Subtitles | كلّ شخص في عائلتي له نوع من المرض الأنتكاسية. |
You mean that meaningless quest you sent me on 30 years ago that made me abandon the CIA and betray everyone I ever loved? | Open Subtitles | تعني بأنّ المسعى بلا معنى أرسلتني على قبل 30 سنة الذي جعلني أترك وكالة المخابرات المركزية ويخون كلّ شخص أنا أبدا إوفيد؟ |
Not everybody wants to share the painful details of their lives. | Open Subtitles | ليس كلّ شخص يريد مشاركة تفاصيل حياته المؤلمة حقّا ؟ |
everybody I've talked to around here says these are good girls. | Open Subtitles | كلّ شخص تحدثتُ له هنا قال بأنهم كانوا فيتات صالحات. |
everybody knows you're a cop, and it makes people nervous. | Open Subtitles | كلّ شخص يعرف بأنّك شرطي وهذا يجعل الناس عصبيين |
everyone has reasons. We don't need to know them. | Open Subtitles | كلّ شخص لديه أسبابه ولسنا بحاجة إلى معرفتها |
No offence, doc, but had the Wraith attended the Geneva Convention, they would have tried to feed on everyone there. | Open Subtitles | لا مخالفة, دكتور،لكن لم يكن هناك ريث عندما تمت إتفاقية جنيف كان سيحاولوا التغذي على كلّ شخص هناك. |
Then I took 3 pairs of shoes. everyone took what he could. | Open Subtitles | ثمّ أخذت 3 أزواج من أحذية كلّ شخص أخذ ما إستطاع |
Apparently he announced it after the game, in front of everyone. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه أعلنهـا بعد المبـاراة أمام كلّ شخص. |
everyone else is out of town at the game. | Open Subtitles | كلّ شخص في البلدة بـ الخارج في المباراة. |
Born to stream through the world, unleashing pain and misery on everyone. | Open Subtitles | وُلدت تيار عبر العالم، لتطلق عنان الألم والبؤس على كلّ شخص. |
I know everyone around here, but I've never seen your face before. | Open Subtitles | أنى أعرف كلّ شخص هنا لكنّي لم أرى وجهك من قبل |
Excuse me, young man. In this house, everyone carries his own weight. | Open Subtitles | المعذرة أيها الشاب، ولكن في هذا المنزل، كلّ شخص يقوم بعمله |
Those things arrived and they began to kill everybody. | Open Subtitles | تلك الأشياء وصلت وهم بدأوا لقتل كلّ شخص. |
That's Bernie. He's the lobby guard who hits on everybody. | Open Subtitles | هذا بيرني، إنه حارس الردهة الذي يضرب كلّ شخص |
At that moment we will stand above everybody pure and... immaculate. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، سوف نعلو فوق كلّ شخص النقاء والطهارة |
everybody thought that this is a heroic thing to do." | Open Subtitles | كلّ شخص إعتقد أن هذا شيء بطولي للقيام به |
everybody and everything should be represented this will be the only part of Jews of Europe who remain alive | Open Subtitles | كلّ شخص وكلّ شيء يجب أن يُمثـّل هذا سيكون الجزء الوحيد من يهود أوروبا الذين سيبقوا أحياء |
I mean, you make one mistake, and suddenly like, everybody doubts you and forgets everything good and loyal you've ever done. | Open Subtitles | أقصد، ترتكب خطأ واحد، وفجأة كأن كلّ شخص يشكّ فيك وينسي كلّ شيء الجيد والموالي وكل الذي قمت به |
To recheck every person we talked to on the case. | Open Subtitles | لإعادة التحقق من كلّ شخص تحدثنا إليه بشأن القضيّة. |
And they won't stop until they kill you and every single person that you know. | Open Subtitles | ولن يتوقفون حتى يقومون بقتلك وقتل كلّ شخص تعرفهُ. |
The safest place lives outside the realm of anyone's awareness. | Open Subtitles | بل المكان الأكثر أماناً هو في الخارج في أحضان وعي كلّ شخص |
It's one story, but each person sees a totally different story. | Open Subtitles | هي قصّة واحدة، لكن كلّ شخص يقابل قصّة مختلفة كليا. |
every one thinking only of themselves. | Open Subtitles | كلّ شخص منهم تفكيره الوحيد منصب على نفسه. |