"كل الجروح" - Translation from Arabic to English

    • all wounds
        
    • all the cuts
        
    • any wound
        
    • every wound
        
    Time does indeed, it seems, heal all wounds. Open Subtitles الوقت لا في الواقع, على ما يبدو, يشفي كل الجروح.
    - They tell us time heals all wounds. Open Subtitles قالوا لنا أن الوقت كفيل بشفاء كل الجروح
    Time heals all wounds. Does it? Open Subtitles الوقت يشفى كل الجروح ، أليس كذلك ؟
    If you lose the water, it makes you look on stage much, much dryer because all the cuts, all the separation, coming through more and more, you know? Open Subtitles وتان والنفط، ل لا تزال تبدو قليلا المائي. إذا فقدت الماء، يجعل نظرتم على خشبة المسرح كثيرا، مجفف الكثير لأن كل الجروح و
    "Watch him make move, he'd heal any wound." Open Subtitles رؤيتـه وهو يتحرك تشفي كل الجروح
    Not only for what you did today, but for every wound you ever inflicted on me. Open Subtitles ولم يقتصر الأمر لماذا فعلتِ اليوم، ولكن كل الجروح التى لحقتني به
    Living proof that time does not heal all wounds. Open Subtitles # دليل فعال ذلك الوقت # لا يعالج كل الجروح
    They say, "Time heals all wounds." Open Subtitles يقولون أن الزمن يشفي كل الجروح.
    "they say you heal all wounds, Open Subtitles ،"يقولون عنَك أنك تشفي كل الجروح"
    "Time, they say you heal all wounds, Open Subtitles ،"الوقت، يقولون أنّك تشفي كل الجروح"
    Time heals all wounds, my friend. Open Subtitles الوقت يشفي كل الجروح ياصديقي.
    Is it true that you heal all wounds? Open Subtitles يشفي كل الجروح الحقيقية ؟
    And time heals all wounds, Sam, especially good times. Open Subtitles (والوقت يشفي كل الجروح يا (سام وخاصة الأوقات الجميلة
    Time does not heal all wounds. Open Subtitles فالوقت لا يدواي كل الجروح.
    Don't worry, Barney. Time heals all wounds. Open Subtitles لا تقلق يا (بارني)، الزمن يشفي كل الجروح
    Time heals all wounds. Oh, God! Open Subtitles الوقت يشفي كل الجروح , أوه ياإلهي!
    Not all wounds are superficial. Open Subtitles ليست كل الجروح سطحية
    When worn by one of noble heart... it rendereth him invulnerable to all wounds. Open Subtitles ...عندما يعتمرها إنسان نبيل ! تجعله حصيناً من كل الجروح
    Time heals all wounds. Open Subtitles الزمن يداوي كل الجروح.
    Ready to fix all the cuts and bruises in the whole world. Open Subtitles جاهزون لعلاج كل الجروح والكدمات في العالم بأسره.
    I'm usually able to heal any wound. You... Open Subtitles في العادة أنا قادر على شفاء كل الجروح
    Time heals every wound. Open Subtitles الوقت يشفي كل الجروح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more