| Changing seasons changes all life renews as creation calls | Open Subtitles | تغير المواسم يغير كل الحياة كما تتغير المخلوقات |
| It can happen at any time and obliterate all life on Earth, which is why I live by three simple words. | Open Subtitles | يمكن أن يحدث في أي وقت ويزيل كل الحياة على الأرض ولهذا السبب أنا أعيش بواسطة ثلاث كلمات بسيطة |
| I gave you all life in this goddamn town. | Open Subtitles | أنا أعطيك كل الحياة في هذه البلدة اللعينة |
| Enormous things happen in every life. | Open Subtitles | أشياء هائلة يحدث في كل الحياة. |
| It is indeed, but then you and I both know that all of life is a near-death experience. | Open Subtitles | بالفعل ولكن بعد ذلك أنت وأنا كلانا يعرف أن كل الحياة هي تجربة قريبة من الموت |
| We may face a future of inexorable decline as we destroy the fragile ecosystems that support all life on the planet. | UN | وقد نواجه مستقبلا من التراجع الذي لا يمكن تلافيه ونحن ندمر النظم الإيكولوجية الهشة التي تدعم كل الحياة على ظهر الكوكب. |
| We believe in the sanctity and integrity of all life and all life forms. | UN | ونعتقد بقدسية وتكامل كل الحياة وكل أشكال الحياة. |
| It has introduced a religion of fear, opposing the call of the Lord to respect human life: all humans; all life. | UN | واستحدثت دينا من الخوف، يخالف دعوة الرب إلى احترام الحياة البشرية: كل بني البشر؛ كل الحياة. |
| Water is the basis of all life and an indispensable resource for human life. | UN | إن الماء هو أساس كل الحياة ومصدر لا غنى عنه للحياة البشرية. |
| Indeed, the steadfast, efficient and effective application of the provisions of the Convention is central to the continued survival of all life on Earth. | UN | وفي الواقع، يشكل التطبيق الثابت والكفئ والفعال لأحكام الاتفاقية أمرا محوريا لاستمرار بقاء كل الحياة في العالم. |
| Because this could be a threat to all life on Earth if we are reckless with this issue. | Open Subtitles | لأن هذا بوسعه أن يهدد كل الحياة على الأرض إذا كنا متهورين بهذه المسألة. |
| And whatever it is will kill all life on Earth, not just humans - plague discriminates. | Open Subtitles | وأيّاً كان، فسيقتل كل الحياة على الأرض وليس البشر فقط الوباء يميّز بين الأجناس |
| all life begins in violence and wailing. It will pass. | Open Subtitles | كل الحياة تبدأ بالعنف والنحيب سيمضي هذا كله |
| Asaji was born to be eaten by wolfs ...to convey to you that all life is connected. | Open Subtitles | أساجي وُلد ليؤكل من الوحوش. ليخبرك بان كل الحياة متصلة. |
| Even though they're single-celled organisms, they have no central nervous system, they can still do what all life does. | Open Subtitles | مع انهم كائنات أحادية الخلية، ليس لديهم جهاز عصبي مركزي، مازالوا يستطيعوا أن يعملوا ما تعمله كل الحياة |
| The study of sex is the study of the beginning of all life, and science holds the key. | Open Subtitles | دراسة النشاط الجنسي هو دراسة أصل كل الحياة والعلم يحمل المفتاح |
| That region is known as the habitable zone, because all life on Earth requires liquid water. | Open Subtitles | تلك المنطقة معروفة بالمنطقة الصالحة للعيش, لأن كل الحياة على الأرض تحتاجُ للماء السائل. |
| Yeah, all life is chemistry, in one form or another. | Open Subtitles | نعم، كل الحياة هي الكيمياء، بشكل أو بآخر. |
| In every life a little rain must fall. | Open Subtitles | في كل الحياة يجب أن يسقط المطر قليلا. |
| And finally, he will bear the mark of the one who will destroy all of life. | Open Subtitles | واخيراً، سيحمل علامة الشخص الذي دمر كل الحياة |
| Our star powers the wind and the waves and all the life on the surface of our world. | Open Subtitles | نجمنا يحرك الرياح و الموجات و كل الحياة علي سطح عالمنا |
| all life is born of Gaya and each life has a spirit. | Open Subtitles | كل الحياة ولدت من جايا، وكل حياة تمتلك روحاً |