"كل تلك الأسئلة" - Translation from Arabic to English

    • all these questions
        
    • all those questions
        
    • all the questions
        
    • all of those questions
        
    How in the hell does a guy that smart get all these questions wrong? Open Subtitles كيف ذلك الرجل ذكي جاوب على كل تلك الأسئلة خطء؟
    all these questions without any answers... they'll drive you nuts. Open Subtitles كل تلك الأسئلة بدون إجابات ستقودكَ للجنون
    all these questions without any answers... they'll drive you nuts. Open Subtitles كل تلك الأسئلة بدون إجابات ستقودكَ للجنون
    all those questions arise from the international response to the recent war in Georgia. UN كل تلك الأسئلة ظهرت من الاستجابة الدولية للحرب التي دارت مؤخرا في جورجيا.
    all those questions required serious debate. UN وقال إن كل تلك الأسئلة تحتاج إلى مناقشة جادة.
    You harass me with all the questions all the time. Open Subtitles تتحرشين بي عبر كل تلك الأسئلة طوال الوقت
    all the questions and answers were messages on death. Open Subtitles كل تلك الأسئلة و الإجابات كانت رسائل عن الموت
    It's just, last time she came for dinner she was asking me all these questions about dating an older man, and it was like she was kind of asking my approval. Open Subtitles كانت تسألني كل تلك الأسئلة حول مواعدة رجل أكبر سناً وكان الأمر كأنها بطريقة ما كانت تحاول أخذ موافقتي
    Why all these questions about my daughter after nearly a decade? Open Subtitles لماذا تسألوننى كل تلك الأسئلة عن ابنتى بعد مرور حوالى عشر سنوات؟
    He keeps asking me all these questions, and they're valid questions. Open Subtitles إنه يسألني كل تلك الأسئلة و هي أسئلة مضبوطة
    He keeps asking all these questions about my counterfeiter. Open Subtitles لا ينفكّ يطرح كل تلك الأسئلة عن مزوري.
    She's got all these questions about how she passed. Open Subtitles لديها كل تلك الأسئلة عن طريقة موتها
    Well, what is it with all these questions, Sutton? Open Subtitles ماذا عن كل تلك الأسئلة هذه يا " ساتن " ؟
    all these questions surround one uncertainty-- how does an immortal handle mortal feelings? Open Subtitles كل تلك الأسئلة ... المجهولة التي تحيط بالشخص كيف لشخصٍ خالد أن يتعامل مع المشاعر الفانية ؟
    Did you really have to ask him all those questions about his family? Open Subtitles هل لديك حقا أن أسأله كل تلك الأسئلة عن أسرته؟
    I thought you were asking all those questions about how it worked because you cared. Open Subtitles إعتقدت أنك تسأل كل تلك الأسئلة عن المسابقة لأنك مهتم
    Now I realize why she was asking all those questions Open Subtitles الآن أدركت لماذا كانت تسأل كل تلك الأسئلة
    Actually, that would explain why he's been asking me all those questions about dating. Open Subtitles في الواقع، هذا يفسر سبب سؤالهلي.. كل تلك الأسئلة عن المواعدة
    Before you ask me all the questions, you have to let me finish one glass. Open Subtitles قبل ان تسألني كل تلك الأسئلة, يجب ان تدعني أنهي كأساً واحدة
    So why all the questions about what I do for friends? Open Subtitles إذاً لماذا كانت كل تلك الأسئلة حول دوافعي تجاه أصدقائي ؟
    What's with all the questions about her cutting? Open Subtitles ما بال كل تلك الأسئلة بشأن جروحها؟
    I don't have to answer all of those questions! Open Subtitles ليست مضطرة أن أجيب كل تلك الأسئلة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more