every five years political leaders are elected to the two tiers of government, national and local level government (LLG). | UN | ويحري كل خمسة أعوام انتخاب الزعماء السياسيين في نظام الحكم ذي الدرجتين، أي الحكومة الوطنية والحكومات المحلية. |
Existing regulations would be subject to review, and if retained after initial review would also be subject to review every five years. | UN | وتخضع القوانين القائمة لاعادة النظر، واذا احتُفظ بها بعد عملية اعادة النظر اﻷولى تخضع أيضا لاعادة نظر كل خمسة أعوام. |
One out of every five Cubans is a student, and we have more than 600,000 university graduates. | UN | ومن بين كل خمسة كوبيين طالب يدرس ولدينا أكثــر مــن ٠٠٠ ٦٠٠ خريج من الجامعات. |
We should not forget that four out of every five poor people in the world live in those middle-income nations. | UN | وينبغي ألا ننسى أن أربعة من كل خمسة أشخاص فقراء في العالم يعيشون في تلك الدول المتوسطة الدخل. |
Three out of every five people on Earth die from the diseases that we are gathered here to address. | UN | فثلاثة من كل خمسة أشخاص على ظهر الأرض يموتون من أمراض نجتمع للتصدي لها. |
Of every five people newly infected with HIV, only two have access to treatment. | UN | فمن بين كل خمسة مصابين جدد بفيروس نقص المناعة البشرية، لا يحصل سوى اثنين على العلاج. |
The Bill also sets out a procedure to ensure that among every five candidates on each list of those nominated there will be both women and men. | UN | ويحدد مشروع القانون أيضا نظاما يكفل وجود الجنسين في كل خمسة مرشحين تضمهم القائمة الانتخابية. |
According to data as of the beginning of the year, one out of every five entrepreneurs is a woman. | UN | واستنادا إلى بيانات اعتبارا من بداية السنة، ثمة امرأة سيدة أعمال من كل خمسة أشخاص ينخرطون في مجال الأعمال. |
This means that approximately one in every five rand is spent by South African households on transport. | UN | وهذا يعني أن الأُسرة المعيشية في جنوب أفريقيا تنفق على النقل نحو راند واحد من كل خمسة راندات. |
In Chad, the Democratic Republic of the Congo, Ethiopia and Somalia, one child out of every five dies before his or her fifth birthday. | UN | وفي تشاد وجمهورية الكونغو الديمقراطية وإثيوبيا والصومال، يلقى طفل من كل خمسة أطفال حتفه قبل بلوغ سن الخامسة. |
Previously, Tokelau had to rely on short-wave links to Samoa and a mail ship that visited every five weeks. | UN | وكانت توكيلاو تعتمد في السابق على وصلات بالموجات القصيرة مع ساموا وعلى سفينة بريدية تفد إليها كل خمسة أسابيع. |
Previously, Tokelau had to rely on short wave links to Western Samoa and a mail ship that visited every five weeks. | UN | وكانت توكيلاو تعتمد في السابق على وصلات بالموجات القصيرة مع ساموا الغربية، وعلى سفينة بريدية تفد إليها كل خمسة أسابيع. |
In Zimbabwe, the second hardest-hit country, one of every five adults is infected. | UN | وفي زيمبابوي، وهي البلد الثاني في معدل اﻹصابة، هناك واحد من كل خمسة من البالغين مصاب باﻹيدز. |
The United States would continue to pursue nuclear disarmament measures on a daily basis, not just every five years. | UN | وتواصل الولايات المتحدة إصرارها على تطبيق تدابير نزع السلاح النووي لا كل خمسة أعوام فحسب وإنما بصفة دائمة. |
Previously, Tokelau had to rely on short-wave links to Samoa and a mail ship that visited every five weeks. | UN | وكانت توكيلاو تعتمد في السابق على وصلات بالموجات القصيرة مع ساموا الغربية وعلى سفينة بريدية تفد إليها كل خمسة أسابيع. |
The Committee expects the State party to report every five years thereafter, as foreseen by the Convention. | UN | وتتوقع اللجنة أن تقدم الدولة الطرف تقريراً كل خمسة أعوام بعد ذلك، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية. |
The Commission also indicated its intent to review the scale every five years or at the time of the next comprehensive review of pensionable remuneration, whichever comes first. | UN | كما أعربت اللجنة عن نيتها إجراء استعراض للجدول كل خمسة أعوام أو عند إجراء الاستعراض الشامل المقبل للأجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي، أيهما أسبق. |
The target of a school and health centre every five miles was far from being met. | UN | وأضاف أن الهدف المقرر بإنشاء مدرسة ومركز للرعاية الصحية كل خمسة أميال ما زال بعيدا عن التحقيق. |
Well, after all five of those I sort of stopped following him. | Open Subtitles | حسنا، بعد كل خمسة من هؤلاء أنا من النوع توقف التالية له. |
A gender perspective was found in every fifth resolution of the Fourth Committee, which examines special political and decolonization issues. | UN | وورد المنظور الجنساني في كل خمسة قرارات أصدرتها اللجنة الرابعة التي تبحث في المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
Out of these, approximately four out of five used the option to work at home, see table 4. | UN | وفي هذه الفئة، استخدم أربعة من كل خمسة أشخاص خيار العمل من المنزل، انظر الجدول 4. |
Almost one in five of you is not attending school. | UN | وواحد من كل خمسة منكم تقريبا لم يلتحق بالمدرسة. |
In the United States, one in five individuals of an ethnic or racial minority experiences discrimination during a preliminary search for housing. | UN | ففي الولايات المتحدة، يتعرض واحد من كل خمسة أفراد من أقلية إثنية أو عرقية للتمييز أثناء بحثه الأولي عن مسكن. |
This means that approximately one person in five is between the age of 15 and 25, or that 17 per cent of the worlds' population is youth. | UN | وهذا يعني أن واحد من بين كل خمسة يتراوح عمـره بين 15 و25 سنة، أو أن الشباب يمثل 17 في المائة من سكان العالم. |