"كل ما اقوله هو" - Translation from Arabic to English

    • All I'm saying is
        
    Listen, All I'm saying is, your paper is better than this. Open Subtitles اسمعي, كل ما اقوله هو جريدتكم هي افضل من هذا
    All I'm saying is before Miller, all I cared about was the almighty dollar. Open Subtitles كل ما اقوله هو قبل، كل ما اهتمت به هو النقود.
    All I'm saying is, whoever did this could be unstable. Open Subtitles كل ما اقوله هو ان من فعل هذا من الممكن انه شخصاً متقلباً
    Mom, All I'm saying is, if I'm gonna drive you places, you can't just stick your head out the window and offer rides to complete strangers. Open Subtitles امي كل ما اقوله .. هو عندما اقوم بإخذك بالسيارة فلا يمكنك اخراج رأسك من النافذة
    All I'm saying is, if she had any personal problems, anything with her husband, it could explain her seeking you out for counsel, rather than the other way around. Open Subtitles كل ما اقوله هو إذا كانت قد مرت بمشاكل شخصيه أي شيء مع زوجها هذا سيمكننا من شرح قدومها إليك بحثاً عن المواساه
    All I'm saying is, my parents moved here from India with nothing. Open Subtitles كل ما اقوله هو انتقلت عائلتي من الهند إلى هنا بلا شيء
    Look, All I'm saying is, times are a-changin', and I need to work. Open Subtitles انظري, كل ما اقوله هو بأن الأوقات تتغير وأنا احتاج إلى وظيفه
    Now, All I'm saying is, if we found the source of the signal we might find a way out. Open Subtitles كل ما اقوله هو اذا وجدنا مصدر الاشارة ربما نكتشف شيئا ما
    Look, son, All I'm saying is, stay on Hakeem. He's got the goods. Open Subtitles انظر يابني , كل ما اقوله هو ان تحتفظ بحكيم , انه جيد
    All I'm saying is live and let live. Open Subtitles كل ما اقوله هو ان تعيشي و تدعي الاخرين يعيشوا
    All I'm saying is he may not be coming back. Open Subtitles كل ما اقوله هو ربما قد لن يعود ابداً
    All I'm saying is maybe a suitcase on wheels next time. Open Subtitles كل ما اقوله هو ربما حقيبة على عجلات في المرة القادمة
    Look, All I'm saying is, is I don't understand why we can't have a couple of days off in between jobs. Open Subtitles انظرو ، كل ما اقوله هو انني لا افهم لماذا لا نستطيع ان نحصل على بضعة ايام من الراحة بين العمليات
    All I'm saying is she wants me, and you're being selfish. Open Subtitles كل ما اقوله هو انها تريدني وانت تصبح انانياً
    All I'm saying is this case was mishandled. Open Subtitles كل ما اقوله هو ان تلك القضية لم يتم معالجتها بشكل حكيم
    All I'm saying is that we don't need anyone's judgment clouded by alcohol. Open Subtitles كل ما اقوله هو اننا لسنا في حاجة أن يحكم أي شخص بخصوص الكحول
    Look, All I'm saying is a small town like this, you can't get away with anything. Open Subtitles انظر , كل ما اقوله هو ان بلدة صغيرة مثل هذه يمكنك ان تهرب من اي شيء
    All I'm saying is, uncut men are the best. They try harder. Open Subtitles كل ما اقوله هو أن الرجال الغير مختونين هم الأفضل, يحاولون بطريقه اقوى
    All I'm saying is that biting is, you know, pretty average behavior. Open Subtitles ...كل ما اقوله هو ان العض .الى حد ما سلوك عادي ونظرا الى ان ابنتي
    All I'm saying is you knew where he hid the money. Open Subtitles كل ما اقوله هو أنك علمت أين خبأ المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more