"كل مجموعة إقليمية" - Translation from Arabic to English

    • each regional group
        
    • per regional group
        
    • each regional grouping
        
    • every regional group
        
    • each of the regional groups
        
    each regional group was invited to nominate two representatives to the group. UN وقد دعيت كل مجموعة إقليمية إلى تعيين ممثلين أثنين لعضوية الفريق.
    The maximum number of participants from each regional group shall be distributed as follows: UN وسيكون توزيع العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    The maximum number of participants from each regional group shall be distributed as follows: UN ويكون العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    The maximum number of participants from each regional group shall be distributed as follows: UN ويكون العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    The maximum number of participants from each regional group for each round table shall be distributed as follows: UN ويكون العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    The maximum number of participants from each regional group for each round table shall be distributed as follows: UN ويكون العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    The maximum number of participants from each regional group for each round table shall be distributed as follows: UN ويكون العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    It is envisaged that one high-level speaker from each regional group will take part in the general debate of the high-level segment. UN ومن المزمع أن يشارك في المناقشة العامة في الجزء الرفيع المستوى متكلم واحد رفيع المستوى من كل مجموعة إقليمية.
    each regional group could consist of two or three people, to be elected by the regional meetings. UN ويمكن أن تتألف كل مجموعة إقليمية من شخصين أو ثلاثة أشخاص تنتخبهم الاجتماعات الإقليمية.
    The group would be composed of the members of the Bureau and one additional member from each regional group. UN وسوف يتكون الفريق من أعضاء المكتب ومن عضو إضافي واحد من كل مجموعة إقليمية.
    It was suggested that each regional group should propose a list of five instead of two candidates. UN واقترح أن تعرض كل مجموعة إقليمية قائمة بخمسة مرشحين بدلا من مرشحين اثنين.
    Based on the working methods of the Commission, five countries, one from each regional group, will make presentations. UN واستنادا إلى سبل عمل اللجنة، ستقدم خمسة بلدان، عروضها على أساس بلد واحد من كل مجموعة إقليمية.
    each regional group will hold the Presidency once during a period of five years. UN وتتولى كل مجموعة إقليمية الرئاسة مرة واحدة كل خمس سنوات.
    each regional group will hold the Presidency once during a period of five years. UN وتتولى كل مجموعة إقليمية الرئاسة مرة واحدة كل خمس سنوات.
    each regional group was subsequently invited to nominate up to five representatives to serve as members of this informal group. UN وبعد ذلك، دُعِيَت كل مجموعة إقليمية إلى تسمية خمسة ممثلين كحدٍّ أقصى لكي يعملوا كأعضاء في هذا الفريق غير الرسمي.
    each regional group was subsequently invited to nominate up to five representatives to serve as members of this informal group. UN وبعد ذلك، دُعِيَت كل مجموعة إقليمية إلى تسمية خمسة ممثلين كحدٍّ أقصى لكي يعملوا كأعضاء في هذا الفريق غير الرسمي.
    Thus, for each regional group, the distribution of its members for participation in each round table shall be made in the following manner: UN وعلى هذا فإن توزيع أعضاء كل مجموعة إقليمية للمشاركة في كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة سوف يكون على النحو التالي:
    each regional group elects one representative to the Sub-Committee. UN وتنتخب كل مجموعة إقليمية ممثلاً واحداً عنها في اللجنة الفرعية.
    Number of female members per regional group or other Party grouping UN عدد الأعضاء الإناث في كل مجموعة إقليمية أو مجموعة أطراف أخرى
    The members of the Subcommittee are appointed by each regional grouping for a renewable term of three years. UN وتعيِّن كل مجموعة إقليمية أعضاء اللجنة الفرعية لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    The first criterion was fair geographical representation, meaning that every regional group of the Committee should be represented. UN المعيار الأول هو التمثيل الجغرافي أي أن كل مجموعة إقليمية في اللجنة يجب أن تكون ممثلة.
    The tables contained in document CTOC/COP/2006/13 provide an overview of the status of national responses in each of the regional groups separately. UN وتقدم الجداول الواردة في الوثيقةCTOC/COP/2006/13 عرضا مجملا لوضع الردود الوطنية في كل مجموعة إقليمية على نحو منفصل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more