All this talk of breakfast is making me hungry. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن وجبة الإفطار يصيبنى بالجوع. |
All this talk about you and me and my dad led to an actual fight, which never happens. | Open Subtitles | كل هذا الكلام حولك وحولي وحول والدي أدى إلى شجار فعلي، والذي لم يحدث سابقا أبدا |
I was so worried, with All this talk about war... | Open Subtitles | كنت قلقة للغاية، مع كل هذا الكلام عن الحرب |
All this talk about fighting, no wonder he's gone. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن النزاع ولاتريده ان يرحل |
And now it's all this blokey crap football crap instead of fair play. | Open Subtitles | والآن انه بسبب كل هذا الكلام التافه كرة قدم تافهه بدل من لعب عادل |
But what was all that talk about our date being big and exotic? | Open Subtitles | لكن ماذا كان كل هذا الكلام بشأن أن موعدنا سيكون كبيراً ومثير؟ |
all this talking is a big waste of time. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن الناس الاخرون مضيعة للوقت |
Stop All this talk now and get ready to go home. | Open Subtitles | وقف كل هذا الكلام الآن والحصول على استعداد للذهاب المنزل. |
All this talk of leeches will put us off our dinner. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن العوالق سيقوم بأفقادنا شهيتنا عن العشاء |
Tare an'ouns, All this talk of fruitcake is making me hungry. | Open Subtitles | الأعلان الفارغ , كل هذا الكلام عن الكعكة يجعلني جائع |
Did you know the materials used might cause the skybridge to collapse, or is All this talk, your brand, built on a foundation of lies? | Open Subtitles | هل كُنت تعلم أن الخامات المُستخدمة ربما قد تتسبب في إنهيار الجسر المُعلق؟ أو كل هذا الكلام و شعارك |
You're gonna regret All this talk when I'm owning you in front of everyone. | Open Subtitles | ستندم على كل هذا الكلام عندما أهينك أمام الجميع. |
Because although she'll never admit it, All this talk is breaking her up on the inside. | Open Subtitles | لأنها وبالرغم من ذلك لن تقر بهذا الكلام ابدا كل هذا الكلام سوف يحطمها من الداخل |
All this talk of a catastrophe the 4400 are supposed to prevent? | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن الكارثه التى من المفترض ان يمنعها ال 4400 |
I can't believe I didn't see it. All this talk about money and bus rides. | Open Subtitles | لا أصدق أنني لم أستطع رؤيته كل هذا الكلام عن المال وعن رحلة الباص |
All this talk of teaching me to be emperor was just to keep me off guard! | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن تربيتى كى أكون إمبراطورا كى تبعدنى عن الحراس |
What kind of operation? All this talk about your great capacity for observation. | Open Subtitles | كل هذا الكلام على قدرتك القوية في الملاحظة |
No, All this talk about plans, about growing up, it's shtick. | Open Subtitles | لا,كل هذا الكلام عن الخطط, و النضج فى التفكير ,إنه لا شىء. |
Playing the piano first thing, and now All this talk. | Open Subtitles | أن تعزفي على البيانو اولاً و الآن كل هذا الكلام |
What's All this talk about male and female animals? | Open Subtitles | الظبية؟ كل هذا الكلام حول ذكور و اناث الحيوانات؟ |
Finnerman was right about the Hunters, all that talk about innocence. | Open Subtitles | كان Finnerman الحق عن الصيادين، كل هذا الكلام عن البراءة. |
But all this talking means we're gonna be late, | Open Subtitles | ولكن كل هذا الكلام يعني أنّنا سنتأخّر، |