The only regret I have is that this whole mess... it's meant you didn't get what should've been yours. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي اندم عليه هو ان كل هذه الفوضى تعني انك لن تحصلين على ما تستحقين |
I wouldn't have hurt anyone or disappointed them and no one would have hurt me or lied to me and this whole mess would just be cleaned up. | Open Subtitles | لم أكن سأجرح أحداً أو أخيب ظنهم و لا احد سيؤذيني أو يكذب علي و كل هذه الفوضى كانت ستحل |
All right, look, this whole mess, it's on me, all right? | Open Subtitles | حسناً ، أنظر كل هذه الفوضى تقع على عاتقي ، حسناً؟ |
You and I... we can leave all this mess behind, just start over, be new people, be better people. | Open Subtitles | أنتِ وأنا.. بإمكاننا ترك كل هذه الفوضى ورائنا، وفقط نبدأ من جديد، ونكن أشخاصا جدد، أشخاصا أفضل. |
He made all this mess and he has to clean it up. | Open Subtitles | هو سبب كل هذه الفوضى وهو من سيقوم بتنظيفها. |
Should've told the boys to pick all this shit up. | Open Subtitles | كان ينبغي أن تطلبي من الأولاد إلتقاط كل هذه الفوضى |
A Stilinski at the center of this whole mess. What a shocker. | Open Subtitles | يوجد "ستلينسكى" فى منتصف كل هذه الفوضى يا لها من مفاجأة |
Well, let's go out there, you and I, and announce that you've decided to let the blacks vote undeterred, and this whole mess will go away. | Open Subtitles | و لنعلن أنك قررت بالسماح للسود بالتصويت دون أي شروط و كل هذه الفوضى ستنتهي |
We're -- we're part of the solution to this whole mess because of our spikes. | Open Subtitles | نحن.. نحن جزءٌ من الحل في خضمّ كل هذه الفوضى بسبب أشواكنا |
In the meantime, you and I have been charged with provoking this whole mess. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، تم اتهامنا أنا وأيّاك بالتسبب بإثارة كل هذه الفوضى |
Kellog's interference at the lab, and this whole mess with Julian and my mom... | Open Subtitles | تدخل كيلوغ في أمور المختبر و كل هذه الفوضى مع جوليان و أمي |
You will spot the ancient curses and spells, and that'll put this whole mess in context. | Open Subtitles | و أنتِ ستعثرين على التعاويذ و اللعنات القديمة و هذا سيضع كل هذه الفوضى في السياق |
He needs help in figuring out... how to be himself in all this mess. | Open Subtitles | أنهبحاجةللمساعدةفيمعرفة.. كيف يكون على سجيته في كل هذه الفوضى. |
Look, I'm sorry you got mixed up in all this mess because of me. | Open Subtitles | انظروا، أنا آسف لأنك حصلت اختلطت في كل هذه الفوضى بسببي. |
I do think that even with all this mess we've somehow managed to raise spirited, | Open Subtitles | أعتقد أنه حتى مع كل هذه الفوضى لقد تمكنت بطريقة أو بأخرى لرفع روحها، |
All I'm saying is look who's behind all this mess. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو انظروا من خلف كل هذه الفوضى |
Put your anger away till we can sort all this mess out. | Open Subtitles | وضع غضبك بعيدا حتى يمكننا فرز كل هذه الفوضى بها. |
all this mess you're uncovering, it smells, yes, but it doesn't add up to murder, not logically. | Open Subtitles | كل هذه الفوضى التي تكتشفها تلمح إلى شيء ما, صحيح و لكنها لا تؤدي لارتكاب جريمة قتل ليس منطقياً |
Now you clean all this shit up. Mm. How is our little Pinhead? | Open Subtitles | الآن قومي بترتيب كل هذه الفوضى كيف حال صغيرتي بيبر |
Now that we got all that mess cleaned up, today's the first day of the rest of our lives. | Open Subtitles | الآن بعد أن نظفنا .. كل هذه الفوضى اليوم هو أول يوم لنا فيما تبقى من حياتنا |
You got me into all of this mess! | Open Subtitles | كان هذا قبل ان تجلبني الى كل هذه الفوضى |