We came in here for a few drinks and a little cards like we do every Friday. | Open Subtitles | وأتينا هنا لنحصل على بعض الشراب وبعض ورق اللعب ، كما نفعل كل يوم جمعة |
every Friday she held a séance, come rain or shine. | Open Subtitles | كل يوم جمعة تعمل جلسة تحضير أرواح، مهما حدث. |
Jacky comes here every Friday. He's not right in the head. | Open Subtitles | جاكي يأتي هنا كل يوم جمعة لديه خلل في الرأس |
And if he won, he'd return the funds without interest every Friday. | Open Subtitles | وإذا فاز، قد يعيد المال بدون فوائد كل يوم جمعة |
Most primary schools run their own weekly sport and physical activity programs as part of their physical education classes and fun sports days, usually conducted each Friday. | UN | ويدير معظم المدارس الابتدائية برامجها الأسبوعية الخاصة بها للرياضة والنشاط البدني كجزء من فصولها للتربية البدنية وعادة ما تنظم أيام الألعاب الرياضية المرحة، كل يوم جمعة. |
Oh, yes, we meet up every Friday for fish and chips(! | Open Subtitles | -نعم ، نحن نجتمع كل يوم جمعة لأكل السمك والبطاطا! |
Well, I'm here every Friday at the close of lunch in my exile. | Open Subtitles | حسنا، أنا هنا كل يوم جمعة في ختام الغداء في منفاي. |
Hey, listen, there's free cookies every Friday. | Open Subtitles | مهلا، والاستماع، وهناك مجانا الكوكيز كل يوم جمعة. |
Perhaps it's as simple as enjoying a glass of milk or buying flowers for your wife every Friday which I've done for as long as I can remember and which I shall do now. | Open Subtitles | ربما هو بسيط مثل تتمتع كوب من الحليب أو شراء الزهور ل زوجتك كل يوم جمعة الذي قمت به لأطول طالما أستطيع أن أتذكر |
every Friday my worry was to stay alive. | Open Subtitles | كل يوم جمعة كنت أرغب في البقاء على قيد الحياة |
All right, look, every Friday, I put cash into a duffel bag and bring it to Wint community center, room 265, and they mark it down as a charitable donation in their account book. | Open Subtitles | حسناً، كل يوم جمعة أضع نقوداً داخل حقيبة وأجلبها لدار البلديه الخاصه بوينت غرفة 265، وهم يضعون علامة عليها |
I want a full work-up on him to be conveyed in a comprehensive report that goes to me and only to me every Friday. | Open Subtitles | أريد متابعة كاملة عنه التي ينبغي نقلها في تقرير شامل الّذي ستُرسله إلي، وإليّ فقط كل يوم جمعة |
Girl Weil's been seeing goes by Melissa, and he sees her every Friday night without fail. | Open Subtitles | الفتاة التي يراها وايل ذهبت مع مليسا و يراها كل يوم جمعة ليلا من دون فشل |
I thought every Friday you two go out? | Open Subtitles | إعتقدت أن كل يوم جمعة أنتم الإثنان تخرجان؟ |
They still air that game every Friday night on cable access. | Open Subtitles | مازالوا يعرضون هذه المبارة كل يوم جمعة على الكابل |
I knew that her daughter was at grandma's, like every Friday, and I saw everyone else move into the living room. | Open Subtitles | كنت اعلم ان ابنتها تزور الجدة كل يوم جمعة ورأيتهم هناك نحو غرفة الجلوس |
Anyway, it is true that every Friday, mail trains carry sugar and cotton to India via Rajasthan. | Open Subtitles | على أية حال ،، صحيح بأن كل يوم جمعة قطار البريد يحمل السكر والقطن إلى الهند |
And by the way, if anyone asks, he lives in Boston, and he flies in every Friday on the shuttle. | Open Subtitles | وبالمناسبة، إذا كان أي شخص يسأل يقيم في بوسطن، ويطير في كل يوم جمعة على متن المكوك |
What do you know about being a good soldier, the guy who finds an envelope full of cash in a squad car every Friday? | Open Subtitles | ما الذى تعرفة عن كيفية أن تكون جندى جيد؟ الرجل الذى يجد مظروف ملئ بالنقود فى عربة مشبوهة كل يوم جمعة |
It was Friday. We get a different cake every Friday. - But you're missing the point. | Open Subtitles | نحن نحصل على مختلف أنواع الكعك كل يوم جمعة لكنك لا تفهمين المغزى |
on Fridays, the Spokesman provides an overview of newsworthy UN events for the forthcoming week. | UN | ويقدم المتحدث كل يوم جمعة عرضا عاما لأهم أحداث الأمم المتحدة خلال الأسبوع التالي. |