"كما حضر" - Translation from Arabic to English

    • was also attended by
        
    • also attended the
        
    • were also present
        
    • also attending
        
    • he also attended
        
    • was attended by
        
    • and attended
        
    • also witnessed
        
    • also present were
        
    • he attended
        
    • it also attended
        
    • also present was
        
    • were also attended by
        
    • attended a
        
    • was also present
        
    The first session was also attended by 64 observers from Governments, intergovernmental bodies and academic and non-governmental organizations. UN كما حضر الدورة الأولى 64 مراقبا من الحكومات والهيئات الحكومية الدولية والمؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية.
    The session was also attended by the Secretary-General of the League of Arab States. UN كما حضر اللقاء الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    Several diplomats representing Western countries also attended the hearing. UN كما حضر الجلسة عدة دبلوماسيين ممثلين لبلدان غربية.
    The Executive Director of the Security Council Report, Colin Keating, and the Director of the Center on International Cooperation at New York University, Bruce Jones, were also present. UN كما حضر الحلقة كولين كيتنغ، المدير التنفيذي لتقرير مجلس الأمن، وبروس جونز، مدير مركز التعاون الدولي بجامعة نيويورك.
    also attending the third session were observers for specialized agencies and related organizations of the United Nations system, other intergovernmental organizations and non-governmental organizations. UN كما حضر الدورة الثالثة مراقبون عن وكالات متخصصة ومؤسسات في منظومة الأمم المتحدة ذات صلة، ومنظمات حكومية دولية أخرى ومنظمات غير حكومية.
    he also attended several international conferences of the International Institute of Administrative Sciences (IIAS) and the Eastern Regional Organization for Public Administration (EROPA). UN كما حضر عدة مؤتمرات دولية للمعهد الدولي للعلوم الإدارية والمنظمة الإقليمية الشرقية للإدارة العامة.
    The special session was also attended by representatives of 56 intergovernmental organizations. UN كما حضر الدورة الاستثنائية ممثلون عن 56 منظمة حكومية دولية.
    The Working Group was also attended by Messrs. Magga, Littlechild and Turpo and Ms. Trask. UN كما حضر دورة الفريق العامل أيضا السادة ماغا وليتلتشايلد وتيربو والسيدة تراسك.
    The seminar was also attended by representatives of Governments and international and nongovernmental organizations. UN كما حضر هذه الحلقة ممثلون عن الحكومات والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    The session was also attended by observers from the following international organizations: UN كما حضر الدورة مراقبون عن المنظمات الدولية التالية:
    The Workshop was also attended by experts from three Member States, experts from three indigenous organizations and academic institutions and three academic experts from other institutions. UN كما حضر حلقة العمل خبراء من ثلاث دول أعضاء، وخبراء من ثلاث منظمات للشعوب الأصلية ومؤسسات أكاديمية وثلاثة خبراء أكاديميين من مؤسسات أخرى.
    The meeting was also attended by several non-governmental organizations as observers. UN كما حضر الاجتماع عدة منظمات غير حكومية بصفة مراقبين.
    My Special Representative for Rwanda also attended the meeting. UN كما حضر هذا المؤتمر ممثلي الشخصي إلى رواندا.
    The delegation also attended the reception of the United Nations Secretary-General. UN كما حضر الوفد حفل استقبال أقامه الأمين العام للأمم المتحدة.
    Representatives of the Permanent Missions to the United Nations of the Dominican Republic and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland were also present. UN كما حضر الاجتماع ممثلون عن البعثتين الدائمتين للجمهورية الدومينيكية والمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة.
    Representatives of the Permanent Missions of the Dominican Republic and the United Kingdom to the United Nations were also present. UN كما حضر الاجتماع ممثلون عن البعثتين الدائمتين للجمهورية الدومينيكية والمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة.
    also attending the meeting were representatives of the United Nations system, the African Development Bank, the European Union and the Organization of African Unity (OAU). UN كما حضر هذا الاجتماع ممثلون عن منظومة اﻷمم المتحدة، ومصرف التنمية الافريقي، والاتحاد اﻷوروبي، ومنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    he also attended a meeting with staff of the United Nations Population Fund (UNFPA). UN كما حضر المقرر الخاص اجتماعاً مع موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    It was attended by all international and bilateral agencies concerned with nutrition and also included some NGOs. UN وحضر الاجتماع جميع الوكالات الدولية والثنائية المعنية بالتغذية كما حضر الاجتماع بعض المنظمات غير الحكومية.
    During the past year, Mr. Sahnoun continued to lead the United Nations observer delegation at the Sudan peace talks in Kenya and attended the Somalia National Reconciliation Conference in Mbagathi, Kenya. UN وخلال العام الماضي، واصل السيد سحنون قيادة وفد مراقبي الأمم المتحدة في محادثات السلام في السودان المعقودة في كينيا، كما حضر مؤتمر المصالحة الوطنية الصومالية في مباغاثي بكينيا.
    An audience of nearly 600 others, comprising representatives from over 67 countries and specially invited guests, also witnessed the event. UN كما حضر الحفل ما يقارب ٦٠٠ شخص آخر منهم ممثلون لما يزيد عن ٦٧ بلدا وضيوف وُجهت إليهم دعوات خاصة.
    also present were 59 representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations. UN كما حضر ممثلو 59 منظمة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات غير حكومية وحكومية دولية ومنظمات أخرى.
    he attended a meeting with members of the donor committee of the International Reconstruction Funding Facility for Iraq, jointly chaired by the Governments of Iraq and Italy. UN كما حضر اجتماعا مع أعضاء لجنة المانحين لمرفق الصندوقين الدوليين لتعمير العراق الذي ترأسه كل من حكومتي العراق وإيطاليا.
    it also attended conferences at FAO during the reporting period. UN كما حضر خلال الفترة المشمولة بالتقرير عدة مؤتمرات في منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
    also present was Mr. Amjad Ali, member emeritus of the Committee. UN كما حضر السيد أمجد علي، الذي هو عضو شرفي باللجنة.
    Some platforms were also attended by the representatives of NGOs and social welfare centres. UN كما حضر بعض المنتديات ممثلون لمنظمات غير حكومية ومراكز للرعاية الاجتماعية.
    Its staff also attended a 10-day conference organized by the AIHRC on human rights issues. UN كما حضر موظفوها مؤتمراً لمدة عشرة أيام نظمته اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان عن قضايا حقوق الإنسان.
    ECOMOG was also present at every polling station, including during the counting and tallying of votes. UN كذلك كان لفريق الرصد وجود في كل مركز من مراكز الاقتراع، كما حضر عملية إحصاء وتسجيل اﻷصوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more