"كم من الوقت تعتقد" - Translation from Arabic to English

    • How long do you think
        
    • How long you think
        
    • How much longer do you think
        
    How long do you think you can keep me here? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أنك يمكن أن تبقي لي هنا؟
    How long do you think you can hide this? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أنك يمكن إخفاء هذا؟
    How long do you think it's gonna take that eyebrow to grow back in? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أن ذلك الحاجب سيستغرق لينمو مجدداً؟
    How long do you think Andy's felt sexually unfulfilled? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أن اندي لم يكن راض جنسيا؟
    How long you think you can keep up that kind of care Open Subtitles إلى كم من الوقت تعتقد أنه في مقدورك الإعتناء بهذه الطفلة؟
    So How much longer do you think we need to keep talking to each other to make it seem like we really gave it a shot? Open Subtitles اذا , كم من الوقت تعتقد أننا نحتاج للاستمرار بالحديث مع بعضنا لكي يبدو وأننا حاولنا ؟
    How long do you think it'll take for him to get to the bank himself? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أن يمر بالنسبة له للدخول إلى البنك ؟
    If the motherboard is still functional, How long do you think it's gonna take the police to get a number? Open Subtitles ان كانت اللوحة الام لا تزال تعمل كم من الوقت تعتقد ان الشرطة ستاخذ لكي تجد رقما؟
    How long do you think you can last? Open Subtitles الى كم من الوقت تعتقد انك تستطيع الاستمرار؟
    How long do you think we can survive with our lives under constant threat? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أن بإمكاننا أن نعيش في خطر دائم؟
    How long do you think this has been like this? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد وهذا الحال كما هو عليه ؟
    So How long do you think we'll be here? Open Subtitles اذا كم من الوقت تعتقد علينا ان نكون هنا ؟
    How long do you think he's been out here? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أنه قد أمضى هنا؟
    How long do you think it'll take to get the treaty ratified? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد ان المعاهدة سوف يتم اقرارها؟
    How long do you think it'd take to get something like that? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد بأنه استغرق لعمل ذلك كله؟
    If I could find you through my demonic contacts, then How long do you think it'll be before the Charmed Ones find you and shut you down? Open Subtitles إذا استطعت أن أجدك باتصالاتي مع المشعوذين إذاً كم من الوقت تعتقد أنه سيمضي قبل أن تعرف المسحورات و تجدك و تصمتك ؟
    So, How long do you think they'll keep it up? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أنهم سيستمرون بالمحاولة ؟
    How long do you think it'll take? Open Subtitles ‫كم من الوقت تعتقد أن هذا سيحتاج؟
    How long do you think that's gonna take? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد يمكنه ان يستغرق؟
    How long do you think it will take to file 65? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد سيسغرق 65 ملف؟
    How long you think to hold us here? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أنك سوف تحتجزنا هنا؟
    How much longer do you think I'll have to stay here? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أنا يجب أن أبقى هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more