"كنتُ أفكّر" - Translation from Arabic to English

    • I was thinking
        
    • I've been thinking
        
    • was I thinking
        
    • I was just thinking
        
    • been thinking about
        
    • was thinking about
        
    • I've been doing some thinking
        
    • was thinking I
        
    • was thinking of
        
    While I was waiting, I was thinking about all the places... that I've been that are worse than prison- Open Subtitles بينما كنتُ أنتظر ، كنتُ أفكّر في كلّ الأماكن التي كنتُ بها حيث كانت أسوأ من السجن
    No. I was thinking of an octagon inside a rectangle. Open Subtitles كلاّ , لقد كنتُ أفكّر بشكل مثمّن داخل مستطيل
    I was thinking, if you weren't doing anything after the show tonight, we could get a late dinner... Open Subtitles كنتُ أفكّر إن لم يكن لديك شيئاً لتفعله بعد الحفل ربما يمكننا أن نتناول عشاءاً متأخراً
    Look, I've been thinking about what you said this morning. Open Subtitles اسمعي، لقد كنتُ أفكّر حول ما قلتِ هذا الصباح.
    There was I thinking I needed to earn your respect, when really all I needed to do was to take it. Open Subtitles كنتُ أفكّر باكتساب احترامك بينما لمْ أكن بحاجة إلّا إلى انتزاعه
    I was thinking of a way to keep the mission in play. Open Subtitles بمَ كنتَ تفكّر؟ كنتُ أفكّر في وسيلة لإبقاء المهمّة في اللعب
    I was thinking, bar on the estate, half seven? Open Subtitles لقد كنتُ أفكّر, حانة المقاطعة، في السابعة والنصف؟
    I was thinking I might like to hit the town, accessorize the ol'wardrobe. Open Subtitles كنتُ أفكّر أنني أريد الذهاب للمدينة أشتري بعض الإكسسوارات
    Actually, I was thinking I might offer my services. Open Subtitles في الواقع , لقد كنتُ أفكّر أن أعرض خدماتي
    I was thinking miniature golf. Last time, Open Subtitles كنتُ أفكّر في لعب الجولف المُصغّر، آخرمرة..
    What did you just say? I was thinking more along the lines of discussing your involvement with... [ Loudly ] insider trading. Open Subtitles كنتُ أفكّر أكثر في مناقشة تورّطك بإفشاء معلومات سريّة
    Listen, I was thinking we could have dinner tomorrow? Open Subtitles إسمعي , لقد كنتُ أفكّر في أن نتناول العشاء غداً ؟
    It's next week, so you still have time to buy my gift, but I was thinking we could, you know, kick things off with dinner. Open Subtitles حتى يبقى لديكِ وقت لتشتري هديتي لكني كنتُ أفكّر لو بإمكاننا , كما تعلمين أن نعمل شيء جديد مع العشاء
    I was thinking you might stop by, and we could discuss it over a nice cup of tea. Open Subtitles كنتُ أفكّر أنّ لربّما تقومين بزيارتي، ونُناقش هذا بينما نحتسي كوب شاي.
    Now, what I was thinking... Tell me what you feel. Open Subtitles والآن ما كنتُ أفكّر في عمله، أخبرني برأيك..
    So I've been thinking maybe... - ...you should sit this one out. Open Subtitles كنتُ أفكّر أنّه ربما من الأفضل أن لا تُشاركني بهذه العمليّة.
    I've been thinking of a personal fuck you retort, and my friend here is gonna help me make it. Open Subtitles كنتُ أفكّر بردّ لعين حاسم، وصديقي هنا سيساعدني بفعل ذلك.
    But, um, I've been thinking lately, maybe... it's time... Open Subtitles .. لكنني كنتُ أفكّر مؤخرًا .. ربما .. حان الوقت
    "What was I thinking? Open Subtitles ما الذي كنتُ أفكّر به؟
    Right. What was I thinking? Open Subtitles صحيح، فيمَ كنتُ أفكّر ؟
    I didn't do anything to help... I was just thinking of myself. Open Subtitles .لم أفعل أيّ شيئ لمساعدتكِ لقد كنتُ أفكّر في نفسي فقط
    Listen, I've been doing some thinking, and... me and my family,we've been moving around our whole lives but you guys, Mercy is your home. Open Subtitles اسمعي، كنتُ أفكّر و... أنا وعائلتي نتنقّل طوال عمرنا، ولكن بالنسبة لكم، (ميرسي) هي موطنكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more