I was, I was on the phone with her the other day and somebody in the background called for Lacey. | Open Subtitles | كنتُ على الهاتف معها ذات يوم وشخصاً ما حولها دعاها ب لاسي |
I never did stuff like that when I was on earth. | Open Subtitles | لم أفعل أمرًا كهذا قط حينما كنتُ على الأرض. |
I was on the other side of the island, but people told me the beaches on this side were better. | Open Subtitles | كنتُ على الجانب الآخر من الجزيرة، لكن قال لي الناس أنّ الشاطئ في هذا الجانب أفضل. |
I was just about to tell him that I can't do it. | Open Subtitles | كنتُ على وشك أن أقول له أنني لا أستطيع فعل ذلك |
It better be important! I was in the middle of destroying some very pleasant primitives. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون الأمر مهمّاً لقد كنتُ على وشك تدمير بدائي لطيف |
I've been on this planet for 25, and I'm not showing any signs of changing. | Open Subtitles | أنا كنتُ على هذه الارض لـ25 عاماً ولا أظهر اي علامات على التغيير |
I may have been on the highest mountains in the world, | Open Subtitles | ربما أنني كنتُ على أعلى الجبال في العالم, |
I couldn't risk anyone knowing I was on the island. | Open Subtitles | لم أستطع المجازفة بمعرفةِ أي أحدٍ أنني كنتُ على الجزيرة |
When I was on that gurney, and they told me that my father died... | Open Subtitles | عندمـا كنتُ على النـقالة .. وأخـبروني بـأن والدي قد مـات |
I know a little bit. I was on the beach in Omaha. | Open Subtitles | .أنا أعرف القليل عنها .كنتُ على الساحل في أوماها |
I was on a pole, he was in a wheelchair. | Open Subtitles | كنتُ على ساريّة، وهو كان على كرسيّ متحرّك. |
I didn't realize I was on the wrong track. | Open Subtitles | لم أكن أدرك أنني كنتُ على الطريق الخطأ |
When I was on that beach, I felt like I was in there with him. | Open Subtitles | عندما كنتُ على ذلك الشاطئ، شعرتُ كأنني كنتُ هناك معه. |
I was on bad terms with Jang at the Supreme Prosecutors' Office. | Open Subtitles | كنتُ على علاقة سيئة مع "جانغ" في مكتب النيابة العامة العليا. |
And I was just about to go on a bike ride. | Open Subtitles | و كنتُ على وشك أن أخرج في نزهة على الدراجة |
Oh, that's good'cause I was just gonna call you. | Open Subtitles | لا بأس، لأنّي كنتُ على وشكِ الإتّصال بكَ. |
I was in such a rush to get here I didn't change my clothes. | Open Subtitles | كنتُ على عجلةٍ من أمري لأقابلك ولم أتمكن من تغيير ملابسي |
Look, when I woke up, I was in a dentist chair, the lights were off, and my jaw hurt. | Open Subtitles | اسمعوا، عندما إستيقظت كنتُ على كرسي الطّبيب، الأنوار كانت مغلقه، و فكّي يؤلمني |
Yes, my name is Paul Weston. I've been on hold. | Open Subtitles | نعم، اسمي بول ويستون وقد كنتُ على الانتظار |
I've been on the phone all morning with the appointment secretary of the police commission. | Open Subtitles | كنتُ على اتصال هاتفي طوال اليوم مع أمين مواعيد لجنة الشرطة |