"كنتِ تقولين" - Translation from Arabic to English

    • were saying
        
    • you say
        
    • you said
        
    • were telling
        
    • you're telling
        
    • been telling
        
    • have you been saying
        
    Earlier, you were saying something about a cabbage-soup diet? Open Subtitles مسبقاً، كنتِ تقولين شيئاً عن حمية حساء الملفوف؟
    So, you were saying you're in this total free fall? Open Subtitles إذاً كنتِ تقولين أنك كنتِ تحبين الخريف المجاني ؟
    Oh no no no, please no, please you were saying 555 Open Subtitles لا ، من فضلكِ لا رجاءً أنتِ كنتِ تقولين 555
    I want her back. Okay, if you say so. Open Subtitles اريدها بإن تعود حسناً, إذا كنتِ تقولين ذلك
    Sorry, uh, I missed what you were saying about having a baby. Open Subtitles آسفة، لم أسمع ماذا كنتِ تقولين بشأن حصولكِ على طفل
    You were saying about not wanting to fire him? Open Subtitles هل كنتِ تقولين شيئاً عن عدم طرده ؟
    You were saying about my hero complex? Boys, we got this wrong. Open Subtitles ماذا كنتِ تقولين عن عُقدة البطولة خاصّتي؟
    So, you were saying that there are, uh, 66 of these seals in the world? Open Subtitles لذا , هل كنتِ تقولين بأنّ هناك ستة و ستين ختماً في العالم ؟
    So, you were saying how you didn't really like me in that way. Open Subtitles إذاً ، كنتِ تقولين .. أنكِ لم تعجبي بيّ بهذه الطريقة ؟
    You were saying the other day you love that place. Open Subtitles منذ بضعة أيّام كنتِ تقولين أنّكِ تحبّينه.
    Ma'am, you were saying something, weren't you? Open Subtitles سيدتي ، لقد كنتِ تقولين شيء ، اليس كذلك ؟
    You know what you were saying about the Pottery Barn catalogue? Open Subtitles أتعلمين ماذا كنتِ تقولين عن كتالوج الأواني الفخارية؟
    So, you were saying... the key that always makes you say yes, has to come from heaven. Open Subtitles انتظري .. أنتِ كنتِ تقولين اعني بخصوص المفتاح الذي يجعلكِ دائما تقولين نعم ..
    You were saying? Open Subtitles ماذا كنتِ تقولين ؟ ليس لمجرد إختفاء الورق.
    You were saying something about how you use the ice... Open Subtitles هل كنتِ تقولين شيئًا عن كيفية آستخدام الثلج... .
    You were saying you might know Chaplain Wade's whereabouts? Open Subtitles كنتِ تقولين أنه يمكنك معرفة مكان القسيسة (وايد)؟
    And unless you say otherwise, that is what I'm gonna continue to do. Open Subtitles و إلا أذا كنتِ تقولين خلاف ذلك ذلك هو ما سأستمر بفعله
    And I know you said we could never meet in person because it... because it would diminish what we have. Open Subtitles وانتِ دائماً ما كنتِ تقولين أننى لا يمكننى مقابلتك شخصياً لكى يكون هناك مساواة بين الجميع
    God, wouldn't it be great if you were telling the truth? Open Subtitles يا إلهي، ألم يكن الأمر أفضل لو كنتِ تقولين الحقيقة؟
    So you're telling me that this fight is only over $25? Open Subtitles اذن ,كنتِ تقولين أن هذا الشجار لم يكن الا بسبب 25 دولار
    That wall that you've been telling me has to come down, Open Subtitles ذلك الجدار الذي كنتِ تقولين لي أنهُ يجب علي هدمه
    Helena Campbell, what have you been saying to your mother? Open Subtitles "هيلينا كامبل" ماذا كنتِ تقولين لامك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more