I mean, I was talking to Kevin, and we're thinking of going to Tel Aviv tomorrow night. | Open Subtitles | أعني ، كنت أتحدث إلى كيفن ونحن نفكر في الذهاب إلى تل أبيب ليلة الغد |
I was talking to my sister when that man arrived. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى بلدي شقيقة عندما وصل هذا الرجل. |
I was talking to Divya about the Petermann glacier. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى ديفيا بيترمان عن الانهيارات الجليدية |
I was talking to the waiter. He is also a telepath. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث إلى فتى الحافلة هل هو متنقل أيضا |
If I was speaking to a slightly hostile audience or a mostly straight one, I might break the tension with a joke. | Open Subtitles | لو كنت أتحدث إلى جمهور أقل عداءا أو مستقيمين جنسيا فكان من الممكن أن أبدأ بقول مزحة لكسر حالة التوتر |
Yes, I've been talking to the wife on my sat phone. | Open Subtitles | نعم, لقد كنت أتحدث إلى زوجتى من خلال الهاتف الستاليت |
So I was talking to mom about the iPad, and she thinks it'd be a great way for me to make friends. | Open Subtitles | لذا كنت أتحدث إلى أمي حول باد، وقالت انها تعتقد انها تريد ان تكون طريقة رائعة بالنسبة لي لكسب الاصدقاء. |
Oh, no, don't get all excited, I was talking to the hat. | Open Subtitles | لا، لا تتحمسي كثيراً، كنت أتحدث إلى القبعة. |
Yeah, I was talking to Jonah, and he said that he went through the same thing once, and that this really helped. | Open Subtitles | نعم، كنت أتحدث إلى يونان، وقال إنه ذهب خلال نفس الشيء مرة واحدة، وهذا ساعد حقا. |
Okay, so I was talking to dickless over there and I got an idea. | Open Subtitles | حسناً، لذا لقد كنت أتحدث إلى هذا الوغد هناك وراودتنى فكرة |
I didn't realize I was talking to a wordsmith. | Open Subtitles | لم أكن أدرك أنني كنت أتحدث إلى كلمة. |
I was talking to Felix and he made me realize if I wanted this to last, then I should hold off on being physical until we're closer. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى فيليكس وانه جعلني أدرك إذا أردت هذا الأخير، ثم أود أن تأجيل على كونها المادية حتى أننا أقرب. |
I was talking to my police contact and you won't guess who's hiding the lawyer. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى مخبري في القاهرة ولن تخمن من يخفي المحامي |
Yesterday I was talking to Dr. Pullman about oxidizing ventilated air methane with a thermal flow reversal reactor... | Open Subtitles | بالأمس كنت أتحدث إلى الدكتور بولمان عن أكسدة مجال تهوية الميثان بمفاعل تيار عكسي حراري |
So I was talking to those... those... guys over there and they said that they'd seen you with her. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى هؤلاء الرجال الذين هناك وقالوا إنهم رؤوك معها. |
I was talking to these guys who were so much more ambitious and they were starting companies and taking chances. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى هؤلاء الرجال الذين كانوا أكثر من ذلك بكثير طموحا وكانوا بدءا الشركات واتخاذ فرص. |
So... I was talking to Alyssa last night. | Open Subtitles | إذاً كنت أتحدث إلى أليسا الليلة الماضية. |
I was talking to the big guard, and he told me that they had him locked up in maximum security. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى الحارس الكبير، وقال لي أنه لديهم محبوس في أقصى درجات الأمن. |
I was talking to this guy about a corvett, but.. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى هذا الرجل عن سيارة كورفيت ، لكن |
Which is why I was speaking to Jon Snow, a potential ally. | Open Subtitles | ولهذا السبب كنت أتحدث إلى جون سنو، حليف محتمل. |
I'm sorted. I've been talking to this bloke on the net. | Open Subtitles | لقد رتبت لكل شيئ، كنت أتحدث إلى ذلك الفتى عبر الإنترنت |
I was talkin'to this stranger up at the boardinghouse. - He knowed your dad. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى هذا الغريب المتواجد في المأوى |
Have I been talking to myself? | Open Subtitles | هل كنت أتحدث إلى نفسي ؟ |
The thing is, I've been speaking to Mrs Hughes about your marriage. | Open Subtitles | ما حدث هو أنني كنت أتحدث إلى السيدة (هيوز) حول زواجكما |