Well, forgive me, but I couldn't help but imagine it was myself in his place, but I was talking about Jesus Christ. | Open Subtitles | حسنا، اغفر لي، ولكنني لا يمكن أن تساعد ولكن تخيل كان نفسي في مكانه، لكن كنت أتحدث عن يسوع المسيح. |
I was talking about picking out new drapes for the conference room or organizing a secret Santa. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عن إنتقاء الستائر الجديدة من أجل قاعة المؤتمرات أو تنظيم سانتا سري |
I was talking about genius, not mere money, monsieur. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن العبقرية ليس المال فقط، سيدي |
Ten years ago, when I said she could end up destroying us all, I was talking about Division. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات، عندما قلت أنها يمكن أن تنتهي بـ تدميرنا جميهاً كنت أتحدث عن الشعبه |
If I'm talking about a player overcoming the defense to win, | Open Subtitles | إن كنت أتحدث عن لاعب يتغلب على الدفاع كي يفوز |
I was talking about how this space could be the key to stopping an invasion. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن كيف يمكن أن يكون هذا الفضاء مفتاح وقف الغزو. |
Well, no, I-I was talking about him going into a residential facility where he could get 24-hour care. | Open Subtitles | لا، كنت أتحدث عن ذهابه إلى منشأة طبية سكنية، ليحظى برعاية دائمة طول اليوم |
I stopped the clock when you fell asleep while I was talking about whale sharks. | Open Subtitles | لقد أوقفت الساعة عندما نمت بينما كنت أتحدث عن القرش الحوت. |
I was talking about the real estate game. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عن اللعبة العقارية التي تقوم بها |
You know, the other night, when I was talking about spanking, | Open Subtitles | تعلم , الليلة السابقة حين كنت أتحدث عن الصفع |
Not you. I was talking about myself, you little gnome. | Open Subtitles | ليس أنت , كنت أتحدث عن نفسي أيها القزم |
Now he could see that I knew what I was talking about. | Open Subtitles | سيسيل: الآنانهيمكنأننرىأنكنتأعرف ما كنت أتحدث عن |
Right, well, I was talking about a son disappointing a father. | Open Subtitles | صحيح، حسناً، كنت أتحدث عن أبن يخيب أمال والده |
Oh, right, I was talking about how they're clearing the roads and you're about to be transferred to Central Booking. | Open Subtitles | نعم ,كنت أتحدث عن كيفية تمهيد الطريق لكِ كي يتم نقلك إلى السجن المركزي. |
Oh, I was talking about all the free food-- but that's cool too. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن كل هذا الطعام المجاني لكن هذا جيد ايضاً |
I was talking about the craziest place I ever had sex. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن مكان جنونا من أي وقت مضى كان لي الجنس. |
Actually, I was talking about my husband. I haven't seen him all morning. | Open Subtitles | في الواقع كنت أتحدث عن زوجي لم أره منذ الصباح |
No, I was talking about money, dummy. | Open Subtitles | .لقد كنت أتحدث عن النقود، أيها الغبي . |
I'm talking about my chocolate bar, bitch! | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عن لوح الشيكولاتة الخاص بي أيها الوغد |
I was speaking of myself, of my own hands. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن نفسى كنت أتحدث عن يدى |
I was speaking about your daughter. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن ابنتك. |
In fact, I was just talking about a new treatment that shows promise: | Open Subtitles | في الواقع, كنت أتحدث عن علاج قد يأتي بنجاح |