"كنت احاول" - Translation from Arabic to English

    • I was trying to
        
    • I've been trying
        
    • been trying to
        
    • I was just trying to
        
    • I tried to
        
    • I'm trying
        
    • - I was trying
        
    I didn't threaten DeLuca. I was trying to advise him. Open Subtitles انا لم اقوم بتهديد ديلوكا لقد كنت احاول نصيحته
    You know that thing I was trying to talk to you about? Open Subtitles هل تعلم ان هذا الشي كنت احاول ان احدثك عنه ؟
    Well, I was trying to figure out what to say. Open Subtitles حسناً , كنت احاول معرفة ماذا علي أن أقول
    That's exactly what I've been trying to teach this team. Open Subtitles هذا بالزبط ما كنت احاول ان اعلم هذا الفريق.
    Leave it there. I've been trying to say this for a while. Open Subtitles اتركها هناك , لقد كنت احاول ان اقول هذا منذ فتره
    I'm sorry, Arch. I was just trying to use initiative. Open Subtitles آسف يا آرتشي كنت احاول ان استفيد من المبادرة
    He's not prepared. I was trying to prepare him. Open Subtitles انه ليس مستعداً كنت احاول أن أجعله مستعداً
    So this morning while I was trying to escape his waterbed, Open Subtitles لذلك هذا الصباح وبينما كنت احاول ان اهرب من هزيمته
    I was trying to save those men's lives. They're dead now. Open Subtitles كنت احاول انقاذ حياة هؤلاء الاشخاص , انهم موتي الان
    That doesn't make them good. I was trying to make art. Open Subtitles هذا لا يجعلها جيدة ، لقد كنت احاول صنع الفن
    That's what I was trying to tell you. I can't any more. Open Subtitles هذا ما كنت احاول ان اقوله لك لا استطيع بعد الآن
    I was trying to get back to the highway. Open Subtitles . كنت احاول الرجوع مجدداً الي الطريق السريع
    I was trying to catch one and hoped there was a reward. Open Subtitles لما تجري؟ كنت احاول الامساك بواحد و أمُل ان هناك مكافأة.
    Ah, the nice-guy curse. Yeah, I've been trying to shake that. Open Subtitles رجل لطيف اللعنه اجل لقد كنت احاول التخلص من ذلك
    No, no, I've been trying and they're just, like, really bad. Open Subtitles لا، لا لقد كنت احاول لكن فقط، هن سيئة جداً
    I've been trying to ditch him, but he won't take the hint. Open Subtitles لقد كنت احاول التخلص منه ولكنه لم يفهم ملاحظاتي
    Then why did adding her initials to ours unlock the accounts I have been trying to open for months? Open Subtitles لماذا إذاً أول حرف من اسمها كان مفتاح كلمة المرور للحسابات التي كنت احاول فتحها منذ أشهر؟
    Then why did adding her initials to ours unlock the accounts I have been trying to open for months? Open Subtitles لماذا إذاً اضافة أول حرف في اسمها إلى خاصتنا فتح الحسابات التي كنت احاول فتحها منذ اشهر؟
    I was just trying to show you my mad skills. Open Subtitles اجل كنت احاول ان اريكم مهاراتي الجنونية فقط
    "Brother, I tried to catch my keys and caught sister-in-law's hand instead" Open Subtitles ماذا؟ لقد كنت احاول التقاط مفاتيحي و امسكت يد زوجة اخى
    I'm trying to spot where else we might fly to. Open Subtitles كنت احاول معرفة الأماكن الأخري التي يمكننا الطيران اليها
    - Hey, baby... - I was trying to help. I... Open Subtitles اهلاً عزيزني انا كنت احاول المساعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more