"كنت تعتقد أنك يمكن أن" - Translation from Arabic to English

    • you think you can
        
    • You thought you could
        
    • do you think that you could
        
    • you think you could
        
    you think you can rip me off and get away with it? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن مزق قبالة لي وتفلت من العقاب؟
    Hey, you think you can get me a sit-down with your wife? Open Subtitles مهلا، كنت تعتقد أنك يمكن أن تحصل لي اعتصام أسفل مع زوجتك؟
    If you think you can prove this case without me, feel free to pass. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنك يمكن أن تثبت هذه القضية من دون لي، لا تتردد في تمرير.
    Harrison Wells, You thought you could defeat me with this? Open Subtitles هاريسون ويلز، كنت تعتقد أنك يمكن أن هزيمة لي مع هذا؟
    Hey, dad, do you think that you could find someone to fill in for me? Open Subtitles يا أبي، كنت تعتقد أنك يمكن أن تجد شخص ما أن يأخذني ؟
    How did you think you could be a great artist with so little life experience? Open Subtitles كيف كنت تعتقد أنك يمكن أن يكون كبيرا الفنان مع تجربة الحياة قليلا إلى هذا الحد؟
    you think you can find your way back to it? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن تجد طريقك مرة أخرى إلى ذلك؟
    So you think you can find a buyer for these missiles without tabor? Open Subtitles لذلك كنت تعتقد أنك يمكن أن تجد مشتر لهذه الصواريخ دون تابور؟
    you think you can go on saving her forever? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن تذهب في إنقاذ حياتها إلى الأبد؟
    you think you can come in here and take apart my life without any trouble? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن تأتي إلى هنا واتخاذ ما عدا حياتي دون أي مشكلة؟
    Okay, you think you can bring the heat? Open Subtitles حسنا، كنت تعتقد أنك يمكن أن تجلب الحرارة؟
    Yet you think you can master its greatest prize? Open Subtitles ولكن كنت تعتقد أنك يمكن أن تتقن أعظم جائزة لها؟
    you think you can manage to hold down the fort on your own for a few minutes? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن ينجح في الاستمرار على حصن لوحدك لبضع دقائق؟
    So you think you can win this championship? Open Subtitles لذا كنت تعتقد أنك يمكن أن الفوز في هذه البطولة؟
    But even if you think you can help, don't. Open Subtitles ولكن حتى لو كنت تعتقد أنك يمكن أن تساعد، لا.
    But if you think you can prevent me from enforcing the law through intimidation, you haven't been paying attention. Open Subtitles لكن إذا كنت تعتقد أنك يمكن أن تمنع لي من تطبيق القانون من خلال الترهيب، لديك لم ينتبه.
    you think you can take care of your mom from here, son? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن تأخذ الرعاية من أمك من هنا، يا بني؟
    You thought you could go around breaking the law and wind up in a fucking nursery school? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن تتمشى وتخرق القانون وتنتهي في مدرسة الحضانة اللعينة؟
    Do you remember when I asked you if You thought you could handle it? Open Subtitles أتذكر عندما طلبت منك إذا كنت تعتقد أنك يمكن أن ي كما تهمة تأخذ؟
    You thought you could just shrink the Tiki Man down and I wouldn't notice. Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن مجرد تقليص ان تيكي رجل إلى أسفل وأنا لا تلاحظ.
    So do you think that you could render an impartial verdict in accordance with the law? Open Subtitles لذلك كنت تعتقد أنك يمكن أن تجعل وحكم نزيه ... في ... وفقا للقانون؟
    you think you could loan me a couple bucks? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن القرض لي باكز الزوجين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more