"كنت تعتقد انك" - Translation from Arabic to English

    • You think you
        
    • you thought you
        
    • If you think
        
    So if You think you are wasting your time with me, then I'd be happy to do it alone. Open Subtitles لدي فقط يومين لأثبت احساسي واذا كنت تعتقد انك تضيع وقتك معي فيسعدني ان اقوم به لوحدي
    You think you could write me a letter of recommendation? Open Subtitles كنت تعتقد انك يمكن ان تكتب لي خطاب توصية؟
    Come on, youth, where do You think you are on that? Open Subtitles هيا , الشباب , أين كنت تعتقد انك على ذلك؟
    'It's who you thought you couldn't be for him, and for the world. Open Subtitles 'ومن الذين كنت تعتقد انك لا يمكن أن يكون بالنسبة له، و وللعالم.
    You came out of the Phoenix Stone, but you thought you were still inside of it. Open Subtitles أنت خرجت من الحجر فينيكس، ولكن كنت تعتقد انك كانت لا تزال داخل منه.
    You think you can walk away lust by looking the other way? Open Subtitles كنت تعتقد انك تستطيع المشي بعيدا بمجرد النظر إلى الجهة الأخرى؟
    You think you're man enough to give it to me, yeah? Open Subtitles كنت تعتقد انك رجل بما فيه الكفايه لارضائي , اجل؟
    What, You think you're not gonna get old, you little bastard? ! Open Subtitles هل كنت تعتقد انك لن تكبر في السن أيها الوغد الصغير؟
    Judith, maybe you're not as smart as You think you are. Open Subtitles جوديث، وربما كنت لا ذكية مثل كما كنت تعتقد انك.
    So, if You think you're gonna win this time, you've got another thing coming. Open Subtitles اذا كنت تعتقد انك ستنتصر هذه المرة فلديك شيء آخر قادم
    First of all, who do You think you are to talk to me this way? Open Subtitles في المقام الأول، الذين كنت تعتقد انك التحدث معي بهذه الطريقة ؟
    You think you can convince Raven to change? Open Subtitles كنت تعتقد انك تستطيع ان تقنع ريفن للتغيير؟
    You think you're gonna sing this in front of people? Open Subtitles كنت تعتقد انك ستعمل الغناء هذا أمام الناس؟
    All I can tell you is, you guys aren't half as smart as You think you are. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله لكم هو، يا رفاق لا نصف ما ذكية كما كنت تعتقد انك.
    Any more than it matters whether You think you're a Jew. Open Subtitles أي أكثر من ذلك يهم ما إذا كنت تعتقد انك يهودي.
    you thought you were being so clever, making all those bets all over Dallas. Open Subtitles كنت تعتقد انك ويكون ذكي جدا، جعل جميع تلك الرهانات في جميع أنحاء دالاس.
    So you thought you'd go after me instead? Open Subtitles لذا كنت تعتقد انك كنت ملاحقة لي بدلا من ذلك؟
    When I saw you on the table that day, when you thought you're finished, you were not this cocky. Open Subtitles عندما رأيتك على السرير ذلك اليوم، عندما كنت تعتقد انك ميت لم تكن بهذا الغرور
    And you thought you were going to collect it? Open Subtitles و كنت تعتقد انك في طريقك لأخذها ؟
    You might hurt someone you thought you cared about but were horribly deceived by. Open Subtitles هل يمكن أن تجرح شخصا ما كنت تعتقد انك تهتم لكن خدعوا من قبل فظيعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more