"كنت تعيش" - Translation from Arabic to English

    • you live
        
    • you lived
        
    • were living
        
    • been living
        
    • you're living
        
    • used to live
        
    • 've you been
        
    Thanks to your resourceful parents, you live to see another day. Open Subtitles بفضل الآباء الحيلة الخاص بك، كنت تعيش لرؤية يوم آخر.
    If you live in the past, you'll never have us. Open Subtitles إذا كنت تعيش في الماضي، سوف يكون لنا أبدا.
    Maybe it's not absolutely vital that you live with us. Open Subtitles ربما انها لا حيوي للغاية أن كنت تعيش معنا.
    If you lived here, we would have met by now. Open Subtitles إذا كنت تعيش هنا، كنا قد التقى قبل الآن.
    And to think just five minutes ago you were telling us how you were living mainly on synthetic blood. Open Subtitles وللتذكير فقط .. منذ خمسه دقائق مضت كنت تقول لنا كيف أنك كنت تعيش على الدم المُخلّق
    Look, I know that you've probably been living here Open Subtitles انظروا، وأنا أعلم أن ربما كنت تعيش هنا
    'Cause this is my house, my rules, so while you're living here, you're gonna respect those rules. Open Subtitles وسبب انه هذا بيتي، وقواعدي وذلك في حين كنت تعيش هنا، سوف تحترم هذه القواعد
    you live in my crypt, you play by my rules. Open Subtitles إن كنت تعيش في وكري، فعليك أن تطيع قوانيني
    This is the foot that you live too amateur what? Open Subtitles هذا هو القدم التي كنت تعيش الهواة أيضا ماذا؟
    How do you live with these lies, this hatred? Open Subtitles كيف كنت تعيش مع هذه الأكاذيب، هذه الكراهية؟
    you live on farms all around the globe, and me and Feather are gonna start in New Zealand and work our way around. Open Subtitles كنت تعيش في المزارع في جميع أنحاء العالم، وأنا والريشة وستعمل بداية في نيوزيلندا والعمل طريقنا حولها.
    Well, lucky for you, you live here now. Open Subtitles حسنا، محظوظ بالنسبة لك، كنت تعيش هنا الآن.
    You take the kids today and you live off the credit cards Open Subtitles كنت تأخذ الأطفال اليوم و كنت تعيش قبالة بطاقات الائتمان
    Angel or devil, rich or poor, young or old, you live here. Open Subtitles الملاك أو الشيطان، غنيا أو فقيرا، صغارا أو كبارا، كنت تعيش هنا.
    I love you, but you live off information. Open Subtitles أنا أحبك، ولكن كنت تعيش خارج من المعلومات.
    I mean, you're so stylish, you live in this amazing mansh, and you're impossibly thin. Open Subtitles أعني، أنت أنيق جدا، و كنت تعيش في هذا المنش مذهلة، وأنت رقيقة مستحيل.
    If you lived next door,we wouldn't be having the problem. Open Subtitles لو كنت تعيش بالبيت المجاور, لم يكن عندنا مشكلة
    Did you cook anything special where you lived, Mr. Squiggles? Open Subtitles هل طبختم شيئاً مميزاً حيث كنت تعيش يا سكويجلز؟
    It's just there was a time when to be tattooed, extensively, meant you lived outside the structures of conventional society. Open Subtitles انها مجرد كان هناك وقت عندما يتم وشم، على نطاق واسع، يعني كنت تعيش خارج هياكل المجتمع التقليدي.
    Yeah, well, she wanted to know if you brought any girls over to her house when you were living there. Open Subtitles أجل , لقد كانت تريد أن تعرف إذا كنت تقوم بإحضار فتيات الي منزلها عندما كنت تعيش هناك
    I have liberated you from the macho prison you've been living in. Open Subtitles لقد حررتك من سجن ماتشو الذي كنت تعيش فيه
    It's like you're living a whole other life out here. Open Subtitles هو مثل كنت تعيش حياة أخرى كاملة من هنا.
    You used to live on black coffee and Jolt Cola. Open Subtitles . كنت تعيش على القهوة السوداء و مشروب الطاقة
    Where've you been living, mate? Open Subtitles أين كنت تعيش يا صاحبي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more