You were right when you said work was getting in the way. | Open Subtitles | كنت على حق عندما قلت أن العمل يقف فى طريق الدراسة. |
You were right. I should have left him to his damn trick. | Open Subtitles | لقد كنت على حق كان يجب ان اتركه و خدعنه اللعينة |
You were right about my picture, it's not very good. | Open Subtitles | لقد كنت على حق بخصوص لوحتي إنها ليست جيدة |
And just like that, you're right back in the shit. | Open Subtitles | وتماما مثل ذلك، كنت على حق العودة في القرف. |
Cause you've been passed over for promotion so many times you wanna show the bastards you're right! | Open Subtitles | لأنك لم تحصل على الترقية عدة مرات وتريد أن تبيّن للأوغاد أنك كنت على حق |
I had a tiff with my supervisor, even though I was right... | Open Subtitles | نشب خلافي بيني وبين رئيسي مع أني كنت على حق ولكن |
I was unjust and You were right to behave as you did. | Open Subtitles | لقد أخطأت وأنت كنت على حق فيما فعلت إعفو عنكِ ؟ |
Oh, and You were right about the credit card receipts. | Open Subtitles | أوه، وأنت كنت على حق حول إيصالات بطاقة الإئتمان. |
I think that maybe You were right about Dr. Wells. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما كنت على حق حول الدكتور ويلز. |
You were right. I ought to tell Sheela the truth. | Open Subtitles | كنت على حق يجب أن أقول الحقيقة لشيلا، سأفعل |
You were right. You do get dumped for the innocent little twits. | Open Subtitles | كنت على حق ، يتم هجرك من أجل فتيات بريئات تافهات |
May I tell one more thing? - Yes. You were right. | Open Subtitles | أنت كنت على حق علاقتنا ليس لها اسم أو هوية |
You were right about me still having feelings for you. | Open Subtitles | لقد كنت على حق , مازلت اشعر بمشاعر تجاهك |
Guess You were right -- what you bring home does matter. | Open Subtitles | 36,357 أعتقد انك كنت على حق لايهم ما تجلبة للمنزل |
And then everyone will know that You were right and that Mr. Fowkes killed you before you could prove it. | Open Subtitles | وبعد ذلك الجميع سيعلم بأنّك كنت على حق وإن السيد فاوكس قتلك قبل أن تتمكن من إثبات ذلك |
If you're right, you'll need a second out there you can trust. | Open Subtitles | اذا كنت على حق سوف تحتاج إلى نائبا تستطيع الإعتماد عليه |
If you're right and we don't go to jail, does the Bureau take us back? | Open Subtitles | إذا كنت على حق ونحن لا تذهب إلى السجن، هل المكتب يأخذنا مرة أخرى؟ |
Maybe you're right. Maybe I'll be a Shadowhunter after all. | Open Subtitles | ربما كنت على حق ربما سوف أصبح صائدة الظلال بعد كل شيء |
Though perhaps you're right to doubt my intentions. | Open Subtitles | على الرغم ربما كنت على حق للشك في نوايا بلدي. |
I was right there, so close to the kill switch, but she got away by transmitting herself to the ring. | Open Subtitles | كنت على حق هناك، قريبة جدا من التبديل قتل، لكنها حصلت بعيدا عن طريق نقل نفسها إلى الحلبة. |
I was right not to want to have you. I sensed it. | Open Subtitles | لقد كنت على حق عندما لم أرد الحصول عليكِ، شعرت بهذا |
Maybe you could go to Willowbrook, see if I'm right about that guy. | Open Subtitles | ربما يمكنك الذهاب الى ويلو بروك لترى ان كنت على حق بشان ذلك الشخص |
It's not like physics research, where you can wait for 30 years before you know if you are right. | Open Subtitles | إنها ليست مثل أبحاث الفيزياء حيث يمكنك الانتظار لمدة 30 عاما قبل أن تعرف إذا كنت على حق |