"كنت فقط أتساءل" - Translation from Arabic to English

    • I was just wondering
        
    • I just wondered
        
    I was just wondering how it went with the doctor. Open Subtitles لقد كنت فقط أتساءل ، ماذا حدث عند الطبيب
    I was just wondering how far you've gotten on the 636 translation. Open Subtitles كنت فقط أتساءل إلى أي مدى وصلت في عملية الترجمة 636
    Well, I was just wondering if you could dance with my son. Open Subtitles حسناً, كنت فقط أتساءل لو يمكنك الرقص مع ابني
    I was just wondering, "could you give me an exact time for the robbery? Open Subtitles كنت فقط أتساءل, هل بإمكانك تزويدي بالوقت الصحيح لعملية السطو؟
    I just wondered if you'd noticed if any of the wine was missing? Open Subtitles كنت فقط أتساءل عما إذا لاحظت أياً من النبيذ مفقوداً
    No. I was just wondering if you could give me directions to the local library. Open Subtitles لا كنت فقط أتساءل لو يمكنك إعطائي الاتجاهات إلى المكتبة المحلية
    Hey. I was just wondering if you reached anybody. Open Subtitles كنت فقط أتساءل ما إذا كنت وصلت الى أحداً
    I was just wondering. Do you know what national treasure number four is? Open Subtitles كنت فقط أتساءل إن كنتِ تعرفين ما هو الكنز الوطني رقم 4.
    I was just wondering if you've ever actually met the Kents. Open Subtitles نعم، أنا كنت فقط أتساءل إذا كنت في الواقع قابلت آل كنت مسبقاً
    I was just wondering if maybe you wanted to go to the ball with me. Open Subtitles أنا كنت فقط أتساءل ان كنت تستطيعين الذهاب للحفله معي
    I, I was just wondering if there's, um, any chance we might have our old jobs back, sir. Open Subtitles أنا .. أنا كنت فقط أتساءل لو كان هناك .. إم ..
    By the way, I was just wondering, are you girls going to be home tomorrow? Open Subtitles بالمناسبة، كنت فقط أتساءل عما إذا كنتما ستكونان بالمنزل غداً؟
    I was just wondering who all those people were at the back door. Open Subtitles كنت فقط أتساءل حول هؤلاء الناس عند الباب الخلفي
    I was just wondering if you knew when in the program that we'd be speaking. Open Subtitles كنت فقط أتساءل إن كنتِ تعرفين... متى سيكون موعد خطابنا
    That's dying to be filled, and I was just wondering if well, If you needed some eye candy to complement those pros, but it looks like... Open Subtitles وتتوق لكي تملأ ...كنت فقط أتساءل حسنا، إن إحتجت لعين حلوة ...لإكمال ذلك، لكنه يبدو
    Oh, well then... excuse me, I was just wondering if, um, Open Subtitles ...أوه، حسنا ثمّ أسمحي لي ، كنت فقط .... أتساءل عما إذا كان
    No, I was just wondering if you wanted to get a coffee in between your meetings while you're still in tow... Open Subtitles لا, كنت فقط أتساءل ما إذا أردتِ إحتساء القهوة ما بين إجتماعاتكِ بينما لا تزالين في المديـ...
    No. I was just wondering. Open Subtitles لا، كنت فقط أتساءل
    I was just wondering if you'd heard anything from Tru or Harrison. Open Subtitles كنت فقط أتساءل هل سمعتِ أية أخبار عن ( ترو ) و ( هاريسون )
    Hey, listen, we're setting up this rally upstate next week and I was just wondering if there was some way we could attract you know, some upstanding African-Americans like yourself. Open Subtitles ...اسمع، لدينا هذا الاجتماع للشمال الأسبوع القادم ...و كنت فقط أتساءل إذا هنالك طريقة يمكن أن نجذب... كما تعلم، بعض الأمريكيين من أصل أفريقي المعافين مثلك...
    No reason. I just wondered. Open Subtitles لايوجد سبب، كنت فقط أتساءل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more