Because if you want him, you're gonna have to pay for him. | Open Subtitles | لأنه إذا كنت تريد له، كنت قد ستعمل لدفع ثمن له. |
you're gonna have to work that magic in my room. | Open Subtitles | كنت قد ستعمل على العمل أن السحر في غرفتي. |
One day, you're gonna have to tell her the truth. | Open Subtitles | يوم واحد، كنت قد ستعمل أن أقول لها الحقيقة. |
you're gonna have to hold down the fort, big man. | Open Subtitles | كنت قد ستعمل على الاستمرار في القلعة، ورجل كبير. |
I'm not leaving, so, you wanna take them out, you're gonna have my blood on your hands, too. | Open Subtitles | أنا لا يترك، لذلك، كنت أريد أن تأخذ بها، كنت قد ستعمل دمي على يديك أيضا. |
Well, you're gonna have to learn fast, so go. | Open Subtitles | حسنا، كنت قد ستعمل لمعرفة سريع، لذلك يذهب. |
you're gonna have to do a lot better than that. | Open Subtitles | كنت قد ستعمل أن تفعل الكثير أفضل من ذلك. |
What kind of bonds you're gonna have with your fellow inmates. | Open Subtitles | ما هو نوع من السندات كنت قد ستعمل مع زملائه السجناء بك. |
If you want him to tell you what you need to know, you're gonna have to get him out. | Open Subtitles | إذا كنت تريد منه أن يروي لك ما تحتاج إلى معرفته، كنت قد ستعمل لإخراجه. |
But at some point, you're gonna have to let me out of the bubble wrap, Mom. | Open Subtitles | ولكن في مرحلة ما، كنت قد ستعمل ليسمحوا لي بالخروج من التفاف فقاعة، أمي. |
Now, I'm only taking one shot, so if the first one's a silly one, you're gonna have to live with a silly one. | Open Subtitles | الآن، وأنا أخذ طلقة واحدة فقط، حتى إذا كان أول واحد واحدة سخيفة، كنت قد ستعمل |
you're gonna have to lower passengers from your cargo hold understand? | Open Subtitles | كنت قد ستعمل ل الركاب أقل من البضائع الخاصة بك عقد تفهم؟ |
But you're gonna have to find the money someplace else. | Open Subtitles | ولكن كنت قد ستعمل ل العثور على مكان المال آخر. |
Okay, you're gonna have to explain to me... how someone can think they have somebody and not really have her. | Open Subtitles | حسنا, كنت قد ستعمل ليشرح لي ... كيف يمكن للشخص يعتقدون ان لديهم شخص وليس لديها حقا لها. |
Now, you're gonna have to wear these if you're gonna handle the heavy machinery. | Open Subtitles | الآن، كنت قد ستعمل على ارتداء هذه إذا كنت ستعمل مقبض الآلات الثقيلة. |
I don't think I need to tell you, but with this Braga fight you're gonna have to get focused and cut out all this bullshit in your life. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني بحاجة لاقول لكم، ولكن مع هذا براغا المعركة كنت قد ستعمل للحصول على تركز وقطع كل هذا هراء في حياتك. |
Once in, to avoid security, you're gonna have to use the cross beams above the displays. | Open Subtitles | مرة واحدة في، لتجنب الأمنية، كنت قد ستعمل استخدام الحزم عبر فوق شاشات العرض. |
you're gonna have to risk your life and run, right? | Open Subtitles | كنت قد ستعمل لمخاطر حياتك و المدى ، أليس كذلك؟ |
Like you really love me, but you're gonna have to kill me anyway. | Open Subtitles | مثلك حقا تحبني، ولكن كنت قد ستعمل لقتل لي على أية حال. |
So whatever issues you have with him, you're gonna have to take care of yourself. | Open Subtitles | وبغض النظر عن القضايا لديك معه، كنت قد ستعمل لتعتني بنفسك. |