| that after all these years, you're still alive. | Open Subtitles | أن بعد كل هذه سنوات, كنت لا تزال على قيد الحياة. |
| Do you wonder why you're still alive when these men in this room have killed everyone else around you? | Open Subtitles | هل نتساءل لماذا كنت لا تزال على قيد الحياة عندما هؤلاء الرجال في هذه الغرفة يكون قتل الجميع من حولك؟ |
| I mean, maybe I'm the reason that you're still alive. | Open Subtitles | أعني، وربما أنا السبب في أن كنت لا تزال على قيد الحياة. |
| My respect for you, Mr. Holmes, is the only reason you're still alive. | Open Subtitles | احترامي لك, السيد هولمز, هو السبب الوحيد الذي كنت لا تزال على قيد الحياة. |
| I'm surprised to find you still alive. | Open Subtitles | أنا مندهش كنت لا تزال على قيد الحياة. |
| Look, you're still alive. | Open Subtitles | نظرة، كنت لا تزال على قيد الحياة. |
| Do not presume to know what you will believe three weeks from now... if you're still alive. | Open Subtitles | لا افترض معرفته ماذا سوف نرى بعد ثلاثة أسابيع من الآن... إذا كنت لا تزال على قيد الحياة. |
| - Sure, if you're still alive and out of a straitjacket. | Open Subtitles | - بالتأكيد، إذا كنت لا تزال على قيد الحياة وأوقفت هراءك |
| You dirty rat, you're still alive! | Open Subtitles | كنت الفئران القذرة ، كنت لا تزال على قيد الحياة! |
| I can't believe you're still alive! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كنت لا تزال على قيد الحياة! |
| you're still alive. | Open Subtitles | كنت لا تزال على قيد الحياة. |
| you're still alive. | Open Subtitles | كنت لا تزال على قيد الحياة. |
| you're still alive. | Open Subtitles | كنت لا تزال على قيد الحياة. |