You're lucky that Star City's sister city is in Russia. | Open Subtitles | كنت محظوظا أن مدينة شقيقة ستار سيتي في روسيا. |
Looks like a French anti personnel mine lf You're lucky | Open Subtitles | يبدو إنه لغم فرنسي مضاد للمشاة لو كنت محظوظا |
You're lucky that Charlotte didn't get mixed up with Ruth Langmore. | Open Subtitles | كنت محظوظا أن تشارلوت ديدن أبوس؛ ر الحصول على مختلطة مع روث لانغمور. |
You were lucky. You should never go diving alone. | Open Subtitles | كنت محظوظا ليس عليك أن تذهب للغوص بمفردك |
But to tell you the truth I was lucky | Open Subtitles | لكن لكي اخبرك الحقيقة أعتقد أنني كنت محظوظا |
You know, You're lucky that that officer called me instead of booking you. | Open Subtitles | كما تعلمون، كنت محظوظا أن هذا الضابط دعا لي بدلا من الحجز لك. |
You're lucky we didn't toss you in the ocean. | Open Subtitles | كنت محظوظا أننا لم إرم لك في المحيط. |
You're lucky to be alive after that car crash. | Open Subtitles | كنت محظوظا لبقائه على قيد الحياة بعد أن حادث سيارة. |
You'll be charged with espionage, treason, accessory to murder, thrown in prison for the rest of your life, if You're lucky. | Open Subtitles | سيتم محاسبتك بالتجسس، الخيانة، شريكة في جريمة القتل، القيت في السجن لبقية من حياتك، إذا كنت محظوظا. |
You're lucky that cat couldn't aim for shit. | Open Subtitles | كنت محظوظا أن القط لا يمكن أن تهدف لالقرف. |
You get about three hours sleep a night, maybe four if You're lucky. | Open Subtitles | تحصل على حوالي ثلاث ساعات من النوم ليلا، ربما أربع إذا كنت محظوظا. |
If You're lucky enough to be a father, and I hope you are, you'll understand-- uh, may I? | Open Subtitles | إذا كنت محظوظا بما فيه الكفاية لكي تكون أبا، وأنا أتمنى أن تكون كذلك، سوف تفهم ذلك اه، هل تسمح لي؟ |
If You are lucky, you will find someone growing alongside of you. | Open Subtitles | لو كنت محظوظا , ستجد شخصا يشاركك حياتك ويتقدم معك بالعمر |
You don't know how lucky you are to have a reflection, Wendy. | Open Subtitles | كنت لا تعرف كيف كنت محظوظا لديك انعكاس، ويندي. |
Are you even aware of how lucky you are to have been born here? | Open Subtitles | هل أنت على علم حتى كيف كنت محظوظا كنت قد ولدت هنا؟ |
I was lucky, to my colleague and I found information... | Open Subtitles | لقد كنت محظوظا , وتحصلت مع زملائى على معلومات |
And finally I was lucky enough to have with me a remarkable team to whom I would like to pay a public tribute here for their exceptional qualities. | UN | وأخيرا كنت محظوظا حظا كافيا ﻷن معي فريق رائع أريد أن أثني عليه علنا لما اتسم به أعضاؤه من صفات استثنائية. |
You were lucky to grow up in such idyllic times. | Open Subtitles | انت كنت محظوظا لتكبر في مثل هذه الاوقات المثالية |
And then, if I'm lucky, a relationship with your next president. | Open Subtitles | وبعد ذلك، لو كنت محظوظا علاقة وطيدة مع رئيسكم القادم |
Well, Kevin had a friend, and last night, I got lucky. | Open Subtitles | حسنا، كان كيفن مع صديق، والليلة الماضية، كنت محظوظا |
You got lucky with that pudding cup. Wow. | Open Subtitles | لقد كنت محظوظا عندما تصديت لكعكة البودنغ تلك |