"كنت مريضة" - Translation from Arabic to English

    • was sick
        
    • were sick
        
    • You're sick
        
    • been sick
        
    • was ill
        
    • were ill
        
    • I'm sick
        
    • was unwell
        
    • was a patient
        
    Goddamn, I was sick of being in trunks, and I doubted I could count on another tree falling. Open Subtitles الملعون، كنت مريضة يجري في جذوع، وأنا يشك أنا يمكن أن نعول على شجرة أخرى تقع.
    I'd be scary too if I was sick and suddenly I had to depend on my kids. Open Subtitles سأكون مخيفه أيضا إذا كنت مريضة . وفجأة كان لا بد أن أعتمد على أولادى
    That's what I'd want people to do if I was sick. Open Subtitles وهذا هو ما أريد الناس أن تفعل إذا كنت مريضة.
    I wanted to talk to you again because you... said some pretty crazy things when you were sick. Open Subtitles ‫كنت أريد أن أتحدث إليك مرة أخرى لأنك ‫قلت بعض الأشياء ‫المجنونة جداً عندما كنت مريضة
    You're sick, I'm sick. We drink from the same tap. Open Subtitles إذا كنت مريضة فأنا مريض أيضا نحن نشرب من نفس المياة
    I've been sick, my heart hurts, my eyes have become weak. Open Subtitles لقد كنت مريضة ، يؤلم قلبي ، أصبحت عيني ضعيفة.
    And, more importantly, I haven't talked to them since I was ill. Open Subtitles والأهم من ذلك، أني لم أخاطبهما منذ أن كنت مريضة.
    If I were ill, Monsieur, it would not be difficult to guess who was responsible. Open Subtitles إذا كنت مريضة .. سيدي .. فإنه لن يكون صعباً التخمين من كان مسؤولاً.
    It's like nothing is mine anymore ever since you found out I was sick. Open Subtitles هو مثل شيء هو لي بعد الآن من أي وقت مضى منذ أن اكتشف أنني كنت مريضة.
    You left me alone, when I was sick to death. Open Subtitles تركتني بدون تدخل,عندما كنت مريضة لدرجة الموت
    You left me alone when I was sick to death. Open Subtitles تركتني بدون تدخل عندما كنت مريضة لدرجة الموت
    I'd also like to thank Datak Tarr for stepping in while I was sick and rescuing our precious medicine. Open Subtitles و أود أيضًا أن أشكر "ديتاك طار" أنه حل محلي عندما كنت مريضة و إنقاذ دوائنا الثمين.
    I should have told them I was sick last week Open Subtitles كان عليّ أن أقول لهم أنني كنت مريضة خلال الأسبوع الماضي
    He misses his family, like I missed my mommy when she was sick. Open Subtitles أنه يفتقد عائلته مثلما افتقدت أمي عندما كنت مريضة
    When I was sick, not one person called to see if I was okay, Open Subtitles عندما كنت مريضة , لم يتصل بي أحد ليطمئن علي
    And you were sick, and I had a crappy childhood, but it made us even stronger, you know? Open Subtitles أنتِ كنت مريضة وأنا مررت بطفولة سيئة ولكن هذا جعلنا أقوى أليس كذلك؟
    Nothing, don't worry about it. I called the school. They said you were sick. Open Subtitles لا شىء، لا تقلقى لقد اتصلت بالمدرسة وأخبرونى أنك كنت مريضة
    Mm. If You're sick, go die. If you're not, go live. Open Subtitles إذا كنت مريضة , إذهبى لتموتى وإذا لم تكونى , إذهبى لتعيشى
    You know, you don't know if You're sick, but you're more than willing to take drugs just in case. Open Subtitles تعلمين, أنت لا تعرفين فيما إذا كنت مريضة و لكن يكون لديك رغية أكثر بكثير أن تأخذي دواء للإحتياط
    I've been sick, my father's difficulties have affected us all. Open Subtitles لقد كنت مريضة, المشاكل التي عاناها أبي أثرت علينا
    Sebastian had just died, I was ill, but I did everything I could. Open Subtitles لقد مات " سيباستيان " لتوه و كنت مريضة و لكنى قد فعلت ما فى وسعى
    Mother, you were ill. I wanted to look after you. Open Subtitles أمي, أنت كنت مريضة وأنا أردت البقاء لكي أعتني بك
    Visit me while I'm sick, bring me Chinese food... why do that? Open Subtitles إذن لما أتيت إلى هنا ؟ زيارتي عندما كنت مريضة
    No madam I was unwell... - ..keep your salary. Open Subtitles لا سيدتي , كنت مريضة - . خذي أجرك -
    I was a patient of Larry's. Open Subtitles كنت مريضة عند لاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more