Oh, thanks, Bud, but I'm happy with my church. | Open Subtitles | اغوه, شكرا باد لكني سعيد مع كنيستي الحالية |
Hey, Ernesto, thanks for helping me get my church back. | Open Subtitles | اهلا ايرنستو, شكرا على مساعدتك في استعادة كنيستي مجددا |
The bowmans go to my church, so we're gonna have to | Open Subtitles | سيد بومان , ذهب الى كنيستي لذلك انا اتردد عليها |
In my church, we've been talking about these visions, what they might mean, and my pastor suggested I contact you. | Open Subtitles | في كنيستي ، كنا نتحدث حول هذه الرؤى ما الذي قد تعنيه و قسّي أقترح بأن أتصل بك |
Priests in my church always respected the police. | Open Subtitles | القسيسيون في كنيستي دائماً يحترمون الشرطة |
I didn't ask those boys to come into my church. | Open Subtitles | لم أطلب من هذين الفتيين المجيء إلى كنيستي |
I work with my church counseling at-risk youth, and this was the money I'd gotten together to organize a field trip to Peru. | Open Subtitles | أنا اعمل مستشار في كنيستي للشباب المعرضين للخطر وكان المال الذي حصل عليه لتنظيم رحلة الى دولة البيرو |
I realize now that there's a reason my church has stayed humble. | Open Subtitles | اكتشفت الان ان هناك سبب في ان كنيستي تبقى متواضعة |
Now I don't want to sway you, but my church is offering a nuptials package. | Open Subtitles | الان أنا لا اريد ان اتحكم بك لكن كنيستي تعرض حزمة زواج |
I've been involved in many baptisms at my church. | Open Subtitles | لقد شاركت في العديد من حفلات المعمودية في كنيستي |
I'm an economist, and in my church it's your customers who are the job creators. | Open Subtitles | أنا أقتصادية , و في كنيستي زبائنكم هم صناع العمل |
I can tell, judging by what's going on in my church attic. | Open Subtitles | أجزم بذلك وفقًا لِمَا يجري في عليّة كنيستي. |
My, uh, my church group back in Sioux Falls was in a tizzy over it. | Open Subtitles | كنيستي في شلالات سوكس لقد كنت منفعلة تجاهها |
No pets in my church. No casual attire in my church. | Open Subtitles | غير مسموح بالحيوانات الآليفة في كنيستي لا ملابس غير رسمية مبهرجة في كنيستي |
I remember very well how I served the father of my church, and it did me no harm. | Open Subtitles | أنا أتذكر جيداً، كيف إعتدت على خدمة أبَ كنيستي وهذا لم يحل بسوءٍ علىّ |
So, I don't have a record deal anymore, but I do have a record, which I'll be giving to all of you, and selling at a table in front of my church and out of my car, | Open Subtitles | لذلك لا أملك عقد تسجيل بعد الآن، لكني أملك التسيجل، الذي سأعطيه لكم جميعاً، وأبيعه على طاولة أمام كنيستي أو قرب سيارتي، |
You're in my church now, and I suggest you leave it. | Open Subtitles | ،أنت الآن في كنيستي و أقترح عليك أن تغادر |
Keep her safe in my church until you all lead the walkers away. | Open Subtitles | سأحافظ على سلامتها في كنيستي ريثما تُبعدون السائرين. |
I'm sorry, but there is nothing depleted about my parish. | Open Subtitles | آسف، ولكن لا يوجد شيء سيء بشأن كنيستي |
But now I'd risk everything, my life, my ministry, my soul just to spend a few moments alone with you. | Open Subtitles | لكن يمكنني الآن المجازفة بحياتي و كنيستي و روحي فقط لأقضي عدة دقائق معك بمفردنا |
Whoever you are, you cannot threaten me in my own church. | Open Subtitles | مهما كنت , لا يمكنك تهديدي في كنيستي الخاصة |
In Suai, the Special Rapporteur also inspected the local church grounds, where a large number of persons are feared to have been killed in a militia assault on the town’s two churches. | UN | وفي سواي، تفقدت المقررة الخاصة أيضا مقر الكنيسة المحلية الذي يُخشى أن يكون قد شهد مقتل عدد كبير من اﻷشخاص في هجوم شنته الميلشيا على كنيستي المدينة. |