"كواكب" - Arabic English dictionary

    "كواكب" - Translation from Arabic to English

    • planets
        
    • planet
        
    • worlds
        
    • giants
        
    • of Kaouakib
        
    • Earth
        
    • stars
        
    • planetary
        
    • solar system
        
    • asteroids
        
    He believed that the two numbers were connected that the reason there were only six planets was that there were only five regular solids. Open Subtitles لقد اعتقد بأن هذين الرقمين مرتبطان ببعضهما وهو أن السبب فى وجود 6 كواكب فقط هو أنه هناك فقط 5 مضلعات منتظمة
    In the inner solar system, where there are now four planets, there were once upwards of 100. Open Subtitles في النظام الشمسي الداخلي هناك الآن أربعة كواكب كانوا ذات مره ما يزيدوا عن المائه
    All we know is that when the Universe was young there were no stars or planets, just great swirling clouds of hydrogen gas. Open Subtitles وكل ما نعرفه عندما كان الكون فى بداياته, أنه لا يوجد نجوم أو كواكب. مجرد غيوم ملتفة هائلة مِنْ غاز الهيدروجين.
    Could there be tiny extraterrestrials buried in the same way on other planets that appear outwardly sterile? Open Subtitles أيمكن وجود بكتيريا دقيقة محبة للتطرف مدفونة بنفس الطريقة في كواكب أخرى تبدو معقمة ظاهريّاً؟
    Such advanced aliens would perhaps become nomads looking to conquer and colonize whatever planets they could reach. Open Subtitles فضائيون متقدمون كهؤلاء ربما يصبحون رحالة يتطلعون لغزو وأستعمار أى كواكب . يمكنهم الوصول إليها
    Since the days of Galileo, scientists have believed there must be other planets among the billions of stars in the sky. Open Subtitles ، منذ أيام جاليليو اعتقد العلماء أنه يجب أن يكون هناك كواكب أخرى موجودة بين مليارات النجوم في السماء
    They were looking for other viable planets because their homeworld was suffering some kind of a- a natural disaster. Open Subtitles كانوا يبحثون عن كواكب قابلة للعيش عليها لأن وطنهم الأم كان يعاني نوعاً ما من كارثة طبيعية
    In ores in alloy with other metals, ideally on planets in systems that have seen substantial meteor activity. Open Subtitles فى الخامات فى سبائك مع معادن أخرى مثالى على كواكب فى أنظمة بها نشاط نيزكى كبير
    The sun got nine planets. I can have nine baby mamas. Open Subtitles الشمس لديها تسعة كواكب يمكنني ان احضى بتسعة أمهات لأطفالي
    How could all of them be planets from hell? Open Subtitles أنّى لها جميعًا أن تكون كواكب من الجحيم؟
    But if the strength of gravity were decreased then galaxies wouldn't form, so there'd be no planets, no stars and no life. Open Subtitles ولكن لو كانت قوة الجاذبية قد انخفضت عندئذ المجرات لن تتشكل، اذا لن يكون هناك كواكب ولا نجوم ولا حياة.
    Space probes have made landings on distant planets, moons and asteroids, journeying to the very edge of our solar system. UN ونفذت مسبارات الفضاء عمليات هبوط على كواكب وأقمار وكويكبات بعيدة، حيث وصلت إلى حافة نظامنا الشمسي تماما.
    If we were all to live at the same level as developed countries, we would need three or four more planets. UN وإذا أريد لنا جميعا العيش بنفس مستوى البلدان المتقدمة النمو، فسنحتاج إلى ثلاثة أو أربعة كواكب أخرى.
    Hisaki is the world's first space telescope for remote observation of planets such as Venus, Mars and Jupiter from orbit around the Earth. UN وهيساكي هو أول مقراب فضائي في العالم لرصد كواكب مثل الزهرة والمرِّيخ والمشتري عن بعد اعتباراً من مدار حول الأرض.
    If all countries were to grow like the United States, mankind would need six planets. UN ولو كان معدل النمو في جميع البلدان مشابها لمعدله في الولايات المتحدة، سيحتاج الجنس البشري إلى ما يعادل ستة كواكب.
    Are you suggesting that Wesen come from other planets? Open Subtitles هل أنت تظن أن الفيسن قدموا من كواكب آخرى؟
    Unlike the other seven planets, Mercury's orbit doesn't conform to Newtonian laws. Open Subtitles بخلاف السبعة كواكب الاخرى, فأن مدار المشتري لا تنطبق عليه قزانين نيوتن
    There are planets that the Monks have ruled for thousands of years. Open Subtitles هناك كواكب قد حكمتها الرهبان لآلاف السنين
    Uh, I've got time booked in the telescope room all weekend scanning for rogue planets. Open Subtitles آه، لقد حصلت على الوقت حجزها غرفة تلسكوب كل عطلة نهاية الأسبوع المسح عن كواكب المارقة.
    - But they're not heading for us. - That's a Wraith planet. Open Subtitles لكنهم لا يتجهون نحونا هذا أحد كواكب الريث
    The cullings are taking place on many worlds. None are safe. Open Subtitles إنهم يهاجمون كواكب عديدة و لا توجد كواكب آمنة منهم
    No ringed gas giants like you claimed you saw. Open Subtitles لا كواكب غازية كبيرة مُحاطة بحلقات مثلما وصفتى
    13. On 8 March 1993, the Committee received, through its Secretary, an application from Ms. Kaouakib requesting a review of Judgement No. 577 rendered by the United Nations Administrative Tribunal on 17 November 1992 in the case of Kaouakib against the Secretary-General of the United Nations. UN ١٣ - وفي ٨ آذار/مارس ١٩٩٣، تلقت اللجنة بواسطة أمينها طلبا من السيدة كواكب تطلب فيه مراجعة الحكم رقم ٥٧٧ الذي أصدرته المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة يوم ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ في قضية كواكب ضد اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    With a mass at least seven times larger than Jupiter... this world immediately claimed the title... as the planetary heavyweight of the known universe. Open Subtitles وعلى الفور ابتدع الناس له لقبًا وأسموه : بطل الوزن الثقيل بين جميع كواكب الكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more