"كوخ" - Translation from Arabic to English

    • cabin
        
    • hut
        
    • shack
        
    • cottage
        
    • Koch
        
    • shed
        
    • lodge
        
    • Gogh
        
    • hovel
        
    • igloo
        
    • cabana
        
    • Coj
        
    Locked in a small cabin with seven screaming teenage girls? Open Subtitles محتجز في كوخ صغير مع 7 فتيات صغيرات مجنونات؟
    We can get a cabin, get licensed to run fishing expeditions. Open Subtitles بإمكاننا الحصول على كوخ ونحثل على ترخيص للقيام برحلات صيد
    A young Ethiopian woman was found in a dark hut where she had lain on a goatskin bed for many years suffering from an obstetric fistula. UN عُثر على شابة إثيوبية في كوخ مظلم حيث كانت ترقد على سرير من جلد الماعز لسنوات طويلة تعاني من ناسور ناجم عن الولادة.
    With regard to his detention by militiamen, he claims to have been detained in a mud hut, as the militia have no prisons. UN وفيما يتعلق باحتجازه على أيدي الميليشيات، يشير صاحب الشكوى إلى أنه قد احتُجز في كوخ طيني لعدم وجود سجن لدى الميليشيات.
    What apart from being stuck in a shack with a psychopath? Open Subtitles ماذا لو بدأنا باني عالق في كوخ مع مريض نفسي
    We're not talking about running a rib shack but a country! Open Subtitles نحن لانتكلم عن إدارة كوخ صغير بل نتحدث عن بلد
    Don't you see what a visit to the summer cottage of a married man does for a widow's future prospects? Open Subtitles ألا تحس زياره إلى كوخ صيفي لرجل متزوج بعد ذلك، هل هناك أى فرصه مستقبليه لهذه الأرمله ؟
    And how I came out from my reclusive life, living alone in a cabin by a lake. Open Subtitles و كيف خرجت من حياة العزله وحيث كنت أعيش وحدى فى كوخ يطل على بحيره
    Because you should know we don't work out of a log cabin. Open Subtitles لإنه , يجب أن تعرف نحن لا نحسب من كوخ خشبي
    Because, you should know we don't work out of a log cabin. Open Subtitles لإنه , يجب أن تعرف نحن لا نحسب من كوخ خشبي
    With regard to his detention by militiamen, he claims to have been detained in a mud hut, as the militia have no prisons. UN وفيما يتعلق باحتجازه على أيدي الميليشيات، يشير صاحب الشكوى إلى أنه قد احتُجز في كوخ طيني لعدم وجود سجن لدى الميليشيات.
    I don't know. A mud hut, stray goats, burning tires. Open Subtitles لا أدري، كوخ من الطين ماعز ضالة، إطارات مشتعلة
    I was gonna use that as a make-out hut. Open Subtitles كنت استخدام ستعمل أن كما كوخ جعل المغادرة.
    We usually spend our days hanging out over at Earny's Crab shack. Open Subtitles نقضي يومنا عادة في التسكع بالخارج في كوخ ايرني للسرطان البحري
    I had a black nanny named Elsa who lived in a shack on the other side of town. Open Subtitles كان لدى مربية سوداء اسمها السا و التى تعيش فى كوخ فى الناحية الاخرى من البلدة
    Which means The Party shack will be open for business. Open Subtitles والذي يعني ان كوخ الحفلة ستكون من اجل العمل
    When you were Mrs Selkirk and lived in Rose cottage. Open Subtitles عندما كنت السيدة سيلكيرك وكنت تعيشين فى كوخ روز.
    I live in the guest cottage out back. That's what she meant. Open Subtitles أعني أعيش في كوخ الضيافة في الخلف هذا ما كانت تقصده
    Mr. Richard Koch, on behalf of Komitee Indonesie 1419th UN السيد ريتشارد كوخ بالنيابة عن اللجنة الاندونيسية
    I saw some wire cutters in the maintenance shed during chore detail. Open Subtitles لقد رأيت بضعة قاطعات اسلاك في كوخ الصيانة خلال الاعمال الروتينية
    Like can a lodge member eat 17 pickled eggs in one sitting? Open Subtitles أيمكن لعضو كوخ أن يأكل 17 بيضة مخلّلة في جلسة واحدة؟
    When Dubuque started, you could see how much she owed to Van Gogh. Open Subtitles عندما بدأت دوبوك يمكنك أن تري كم هي مدينة لفان كوخ
    I'm not gonna watch you shrivel away in that basement hovel, ok? Open Subtitles انا لن اقوم بمشاهدتك تذبل في كوخ الطابق السفلي, حسنٌ ؟
    Oh, tell the one about the Viking girl with the woolly igloo. Open Subtitles أوه، أقول واحده عن الفتاة الفايكينغ مع كوخ الاسكيمو
    Please. I once walked in on my grandparents changing in a cabana. Open Subtitles بربك، رأيت ذات مرة جدي وجدتي وهما يبدلان ثيابهما في كوخ
    The trade unionists Débora Guzmán Chupén, Félix González and Julio Coj received death threats in February 1996. UN كما تلقى تهديدات بالقتل في شباط/فبراير ٦٩٩١ كل من النقابيين ديبورا غوسمان شوبين، فيليكس غونساليس، خوليو كوخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more