It was maintained nevertheless, despite the representations made by the Ivorian peace process facilitator, President Blaise Compaoré of Burkina Faso. | UN | ورغم ذلك، ظل حظر التجول مفروضاً حتى بعد تدخل ميسِّر عملية السلام الإيفوارية، رئيس بوركينا فاسو بليز كومباوري. |
H.E. Mr. Blaise Compaoré, President of Burkina Faso and current Chairman of OAU, will be the speaker. | UN | وسوف يكون المتحدث فخامة السيد بليز كومباوري رئيس بوركينــا فاصو والرئيس الحالي لمنــظمة الوحــدة اﻷفريقية. |
H.E. Mr. Blaise Compaoré, President of Burkina Faso and current Chairman of OAU, will be the speaker. | UN | وسوف يكون المتحدث فخامة السيد بليز كومباوري رئيس بوركينــا فاصو والرئيس الحالي لمنــظمة الوحــدة اﻷفريقية. |
We benefited even more from the assistance of the President of Burkina Faso, Mr. Blaise Compaore. | UN | بل واستفدنا أكثر من مساعدة رئيس بوركينا فاسو، السيد بليز كومباوري. |
The special envoy delivered a message from President Compaore to President Afwerki. | UN | وسلﱠم المبعوث الخاص رسالة من الرئيس كومباوري إلى الرئيس أفورقي. |
H.E. Mr. Blaise Compaoré, President of Burkina Faso and current Chairman of OAU, will be the speaker. | UN | وسوف يكون المتحدث فخامة السيد بليز كومباوري رئيس بوركينــا فاصو والرئيس الحالي لمنــظمة الوحــدة اﻷفريقية. |
I wish again to express my deep appreciation to President Compaoré for his remarkable role in helping to resolve the Ivorian crisis and I reaffirm the continued commitment of the United Nations to supporting his efforts. | UN | وأود أن أعرب مرة أخرى عن عميق تقديري للرئيس كومباوري للدور المميز الذي يضطلع به من أجل المساعدة على تسوية الأزمة الإيفوارية، وأؤكد من جديد التزام الأمم المتحدة المستمر بدعم الجهود التي يبذلها. |
To that end, he works closely with the Facilitator and his Special Representative in Abidjan and regularly visits Ouagadougou for consultations with President Compaoré. | UN | ولهذا الغرض، فإنه يعمل بشكل وثيق مع الميسر وممثله الخاص في أبيدجان، ويزور واغادوغو بانتظام للتشاور مع الرئيس كومباوري. |
In this respect, Council pays tribute to President Compaoré for his tireless efforts which made it possible to successfully conclude the direct dialogue; | UN | وفي هذا الصدد، يشيد المجلس بالرئيس كومباوري على الجهود الحثيثة التي بذلها ليتيح اختتام الحوار المباشر بنجاح؛ |
I would also like to pay tribute to President Compaoré for his tireless facilitation efforts. | UN | وأود أيضا الإشادة بالرئيس كومباوري لما بذله من جهود تيسير دؤوبة. |
In Burkina Faso, political tensions resulted in a popular uprising leading to the resignation of President Blaise Compaoré. | UN | ففي بوركينا فاسو، أسفرت التوترات السياسية عن انتفاضة شعبية استقال على إثرها الرئيس بليز كومباوري. |
8. Chantal Compaoré stated that, aided by awareness-raising campaigns and dissuasion measures, the prevalence rate for female genital mutilation had declined at varying rates in all countries. | UN | 8- أشارت شانتال كومباوري إلى أن انتشار ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث قد انخفض بمعدلات متفاوتة في جميع البلدان. |
Ms. Compaoré highlighted some of the root causes of the practice, including cultural and social acceptance of circumcision. | UN | وسلطت السيدة كومباوري الضوء على بعض الأسباب الجذرية لهذه الممارسة، بما في ذلك أنها تحظى بالقبول على المستويين الثقافي والاجتماعي. |
On 18 January, the opposition commenced peaceful demonstrations against the potential candidacy of President Blaise Compaoré in the next presidential elections. | UN | وفي 18 كانون الثاني/يناير، خرجت المعارضة في مظاهرات سلمية ضد الترشح المحتمل للرئيس بليز كومباوري في الانتخابات الرئاسية المقبلة. |
29. My Special Representative met with President Compaoré in Ouagadougou on 24 March, against a backdrop of growing political tensions in the country. | UN | 29 - واجتمع ممثلي الخاص مع الرئيس كومباوري في واغادوغو في 24 آذار/مارس، بينما تتزايد التوترات السياسية في البلد. |
11. The participants took note of the resignation, on 31 October 2014, of Mr. Blaise Compaoré as Head of State of Burkina Faso. | UN | ١١ - وأحاط المشاركون علمًا باستقالة السيد بليز كومباوري من منصب رئيس دولة بوركينا فاسو في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
8. On 31 October, after having resigned from power, the former President of Burkina Faso, Blaise Compaoré, arrived in Côte d'Ivoire. | UN | ٨ - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر، وصل رئيس بوركينا فاسو السابق السيد بليز كومباوري إلى كوت ديفوار بعدما تنحيه. |
President Compaore, in his letter to the Eritrean President, stated the following: | UN | وقال الرئيس كومباوري في رسالته إلى الرئيس الإريتري ما يلي: |
During a recent forum that took place in Ouagadougou on the role of the private sector in the implementation of NEPAD, President Blaise Compaore stressed two major responsibilities that are incumbent upon the international community. | UN | وخلال محفل عقد مؤخرا في أوغادوغو بشأن دور القطاع الخاص في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا، أكد الرئيس بليز كومباوري على مسؤوليتين كبيرتين تقعان على كاهل المجتمع الدولي. |
The Committee remains concerned by the fact that several such acts have gone unpunished, as in the cases of David Idogo, Dié Kambou, Etienne Da, Moumouni Isaac Zongo and Ousseni Compaore. | UN | ولا يزال القلق يساور اللجنة لأن العديد من هذه الأفعال ظل حتى الآن بلا عقاب، على غرار تلك الأفعال التي كان ضحيتها دافيد ايدوغو، وديي كامبو، وإتيان دا، وموموني إزاك زونغو، وأوسني كومباوري. |
The Committee remains concerned by the fact that several such acts have gone unpunished, as in the cases of David Idogo, Dié Kambou, Etienne Da, Moumouni Isaac Zongo and Ousseni Compaore. | UN | ولا يزال القلق يساور اللجنة لأن العديد من هذه الأفعال ظل حتى الآن بلا عقاب، على غرار تلك الأفعال التي كان ضحيتها دافيد ايدوغو، وديي كامبو، وإتيان دا، وموموني إزاك زونغو، وأوسني كومباوري. |
7. Still more recently, President Campaore was appointed by the Economic Community of West African States (ECOWAS) to lead the peace process in Guinea. | UN | 7 - ومؤخرا أيضا، عيّنت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا الرئيس كومباوري لتسيير عملية السلام في غينيا. |