Well, like what kind of a man your employer was, Mr. Quill. | Open Subtitles | ، مثلا اي نوعِ من الرجال كان ربّ عملكَ السّيد كويل |
Well, that's what you get when Quill flies. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو ما تحصل عليه عندما يطير كويل. |
You got any clones of Quill's old music on the ship? | Open Subtitles | هل حصلت على أي الحيوانات المستنسخة من الموسيقى كويل القديمة على متن السفينة؟ |
Coyle's going to head up the IG investigation? | Open Subtitles | هل كويل هو من سيترأس تحقيق المفتش العام؟ |
Coyle. That was you when you went under in'72. | Open Subtitles | كويل , هذا انت قبل ان يعتقلوك في عام 1972 |
You've claimed to have romantic involvements with Dan Quayle, | Open Subtitles | لقد أدعيت بأن على علاقة عاطفية بدان كويل |
You impress me, Lars Quell. | Open Subtitles | انت اذهلتني , لارس كويل |
It's all right. The detective known as Eraldo Coil is me. | Open Subtitles | لا بأس ، المحقق المدعى إيرل كويل لاشيء من دوني |
When I washed out as a flier, I was assigned to Capt. Quill. | Open Subtitles | عندما تم رفضي كطيار. تم تعييني عند النقيب كويل |
How did Capt. Quill fancy your playing around with his girlfriend? | Open Subtitles | كيف تصرف النقيب كويل حيال ملاحقتك لصديقته ؟ |
Capt. Quill asked you to stay away from his girl, you attacked him and his men had to use clubs to subdue you. | Open Subtitles | طلب منك النقيب كويل الابتعاد عن صديقته, فضربته أنت و رجاله اضطروا لاستخدام العصي لكي يكبحوا جماحك |
Sir, if you send me back, Quill could keep me in prison for the rest of my life. | Open Subtitles | اذا أعدتني الى هناك يا سيدي, سيبقني كويل في السجن بقية حياتي |
And you didn't see Quill rape and beat your wife? | Open Subtitles | وأنت لَمْ تَرى كويل يغتصب ويضَربَ زوجتَكَ؟ |
Then how long was it before you went over to Quill's and killed him? | Open Subtitles | كم من الوقت مضى قبل ان تذهب الى كويل وتقتله |
-Hey, Coyle. Keep them in your sights. -Which one? | Open Subtitles | كويل ، ابقهم فى مرمى بصرك ــ أيهم؟ |
And Crescent City, Rick Coyle, fifty grand. | Open Subtitles | وكريسينت سيتي ، ريك كويل خمسون ألف دولار |
Channel 2 News brings you shocking evidence... presented as testimony against suspect Malcolm Coyle. | Open Subtitles | تأتيكُم قناة الأخبار الثانية بدليلٍ مُصدِم قُدِّمَ كَشهادةٍ ضِدَ المُشتَبَه مالكوم كويل |
Quayle came to me and was ready to give up the whole damn cell to save his own ass... | Open Subtitles | كويل حضر ألي وكان مستعد للتخلي عن كل الخلية |
You worked together to turn Alexander Quayle, a key member of Broussard's cell. | Open Subtitles | تم تكليفكما أنتما الأثنان في مهمة إحضار ألكساندر كويل المفتاح الرئيسي لخلية بروسارد |
Lars Quell, you're flatter me. | Open Subtitles | لارس كويل , انت تغازلني |
We should assume that Coil knows quite a bit already. | Open Subtitles | كويل جيد لذا من المحتمل أن يعلم ماذا نفعل |
My clever wife cured me my Koel! | Open Subtitles | زوجتي الغاليه هي من عالجت جروحي غاليتي كويل |
Mr. Kuehl (United States of America) said that his delegation was uanble to join in the consensus on the draft resolution. | UN | ٤٣ - السيد كويل )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إن وفده لا يستطيع الانضمام الى توافق اﻵراء بشأن مشروع القرار. |
Heading up the judging panel is Mr Simon Cowell. | Open Subtitles | يترأس لجنة التحكيم السيّد (سامويل كويل). |
DID YOU HEAR THEY'RE MAKING A MOVIE ABOUT DAN Quail'S MILITARY CAREER? | Open Subtitles | هل سمعت انهم ينتجون فيلما عن الحياة العسكرية ل دان كويل |
Come on, Quaid. How'd your parents fuck you up? | Open Subtitles | هيا كويل كيف أخفق معك والداك؟ |